From 06676cfb338b7094f9fcef275a21b90f8db4087c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emi Simpson Date: Sun, 15 Mar 2020 16:29:08 -0400 Subject: [PATCH] Updated translations --- resources/langs/nheko_de.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_el.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_en.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_fi.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_fr.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_ja.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_nl.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_pl.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_ru.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- resources/langs/nheko_zh_CN.ts | 37 +++++++++++++++++++--------------- 10 files changed, 210 insertions(+), 160 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_de.ts b/resources/langs/nheko_de.ts index cfc5818..ce42242 100644 --- a/resources/langs/nheko_de.ts +++ b/resources/langs/nheko_de.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Raum verlassen - + Accept Akzeptieren @@ -491,7 +491,13 @@ -- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Suche nach megolm Schlüsseln in Datenbank) -- - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + -- Entschlüsselungsfehler (%1) -- + + + Message redaction failed: %1 Nachricht zurückziehen fehlgeschlagen: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ -- Verschlüsseltes Event (keine Schlüssel zur Entschlüsselung gefunden) -- - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - -- Entschlüsselungsfehler (%1) -- - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. -- Verschlüsseltes Event (Unbekannter Eventtyp) -- @@ -782,7 +782,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Ins Benachrichtigungsfeld minimieren @@ -811,6 +811,11 @@ Typing notifications Schreibbenachrichtigungen + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -857,7 +862,7 @@ Gerätefingerabdruck - + Session Keys Sitzungsschlüssel @@ -877,22 +882,22 @@ VERSCHLÜSSELUNG - + GENERAL ALLGEMEINES - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File Öffne Sessions Datei diff --git a/resources/langs/nheko_el.ts b/resources/langs/nheko_el.ts index 0d374cf..3629729 100644 --- a/resources/langs/nheko_el.ts +++ b/resources/langs/nheko_el.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Βγές - + Accept Αποδοχή @@ -491,7 +491,13 @@ - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + + + + Message redaction failed: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. @@ -782,7 +782,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Ελαχιστοποίηση @@ -811,6 +811,11 @@ Typing notifications + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -857,7 +862,7 @@ - + Session Keys @@ -877,22 +882,22 @@ - + GENERAL ΓΕΝΙΚΑ - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File diff --git a/resources/langs/nheko_en.ts b/resources/langs/nheko_en.ts index c97a4ac..a712d97 100644 --- a/resources/langs/nheko_en.ts +++ b/resources/langs/nheko_en.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Leave room - + Accept Accept @@ -491,7 +491,13 @@ -- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) -- - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + -- Decryption Error (%1) -- + + + Message redaction failed: %1 Message redaction failed: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ -- Encrypted Event (No keys found for decryption) -- - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - -- Decryption Error (%1) -- - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. -- Encrypted Event (Unknown event type) -- @@ -782,7 +782,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Minimize to tray @@ -811,6 +811,11 @@ Typing notifications Typing notifications + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -857,7 +862,7 @@ Device Fingerprint - + Session Keys Session Keys @@ -877,22 +882,22 @@ ENCRYPTION - + GENERAL GENERAL - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File Open Sessions File diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts index 8659d56..08137a4 100644 --- a/resources/langs/nheko_fi.ts +++ b/resources/langs/nheko_fi.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Poistu huoneesta - + Accept Hyväksy @@ -491,7 +491,13 @@ -- Virhe purkaessa salausta (megolm-avaimien hakeminen tietokannasta epäonnistui) -- - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + -- Virhe purkaessa salausta (%1) -- + + + Message redaction failed: %1 Viestin poisto epäonnistui: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ -- Salattu viesti (salauksen purkuavaimia ei löydetty) -- - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - -- Virhe purkaessa salausta (%1) -- - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. -- Salattu viesti (tuntematon viestityyppi) -- @@ -782,7 +782,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Pienennä ilmoitusalueelle @@ -811,6 +811,11 @@ Typing notifications Kirjoitusilmoitukset + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -857,7 +862,7 @@ Laitteen sormenjälki - + Session Keys Istunnon avaimet @@ -877,22 +882,22 @@ SALAUS - + GENERAL YLEISET ASETUKSET - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File Avaa Istuntoavaintiedosto diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts index 6efe825..eb83541 100644 --- a/resources/langs/nheko_fr.ts +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -372,12 +372,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Quitter le salon - + Accept Accepter @@ -492,7 +492,13 @@ - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + + + + Message redaction failed: %1 @@ -523,13 +529,7 @@ - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. @@ -783,7 +783,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Réduire à la barre des tâches @@ -812,6 +812,11 @@ Typing notifications Notifications d'écriture + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -858,7 +863,7 @@ - + Session Keys @@ -878,22 +883,22 @@ - + GENERAL GÉNÉRAL - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File diff --git a/resources/langs/nheko_ja.ts b/resources/langs/nheko_ja.ts index 05528a4..bdde216 100644 --- a/resources/langs/nheko_ja.ts +++ b/resources/langs/nheko_ja.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room 部屋を出る - + Accept 容認 @@ -491,7 +491,13 @@ -- 復号エラー (データベースからmegolm鍵を取得できませんでした) -- - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + -- 復号エラー (%1) -- + + + Message redaction failed: %1 メッセージを編集できませんでした: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ -- 暗号化イベント (復号鍵が見つかりません) -- - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - -- 復号エラー (%1) -- - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. -- 暗号化イベント (不明なイベント型です) -- @@ -781,7 +781,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray トレイへ最小化 @@ -810,6 +810,11 @@ Typing notifications 入力状態の通知 + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -856,7 +861,7 @@ デバイスの指紋 - + Session Keys セッション鍵 @@ -876,22 +881,22 @@ 暗号化 - + GENERAL 全般 - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File セッションファイルを開く diff --git a/resources/langs/nheko_nl.ts b/resources/langs/nheko_nl.ts index 79e8271..906b281 100644 --- a/resources/langs/nheko_nl.ts +++ b/resources/langs/nheko_nl.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Kamer verlaten - + Accept Accepteren @@ -491,7 +491,13 @@ - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + + + + Message redaction failed: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. @@ -782,7 +782,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Minimaliseren naar systeemvak @@ -811,6 +811,11 @@ Typing notifications Meldingen bij typen van berichten + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -857,7 +862,7 @@ - + Session Keys @@ -877,22 +882,22 @@ - + GENERAL ALGEMEEN - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 774868d..44dbb0e 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Opuść pokój - + Accept Akceptuj @@ -491,7 +491,13 @@ - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + + + + Message redaction failed: %1 Redagowanie wiadomości nie powiodło się: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. @@ -783,7 +783,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Zminimalizuj do paska zadań @@ -812,6 +812,11 @@ Typing notifications Powiadomienia o pisaniu + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -858,7 +863,7 @@ Odcisk palca urządzenia - + Session Keys @@ -878,22 +883,22 @@ SZYFROWANIE - + GENERAL OGÓLNE - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File diff --git a/resources/langs/nheko_ru.ts b/resources/langs/nheko_ru.ts index 0dce43f..5753cc6 100644 --- a/resources/langs/nheko_ru.ts +++ b/resources/langs/nheko_ru.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room Покинуть комнату - + Accept Принять @@ -491,7 +491,13 @@ - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + + + + Message redaction failed: %1 Ошибка редактирования сообщения: %1 @@ -522,13 +528,7 @@ - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. @@ -783,7 +783,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray Сворачивать в системную панель @@ -812,6 +812,11 @@ Typing notifications Сообщать о наборе сообщения + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -858,7 +863,7 @@ Отпечаток устройства - + Session Keys Ключи сеанса @@ -878,22 +883,22 @@ ШИФРОВАНИЕ - + GENERAL ГЛАВНОЕ - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File Открыть файл сеансов diff --git a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts index 8bd4c75..cd82612 100644 --- a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts +++ b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts @@ -371,12 +371,12 @@ RoomInfoListItem - + Leave room 离开聊天室 - + Accept 接受 @@ -491,7 +491,13 @@ - + + -- Decryption Error (%1) -- + Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1. + + + + Message redaction failed: %1 删除消息失败:%1 @@ -522,13 +528,7 @@ - - -- Decryption Error (%1) -- - Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - - - - + -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. @@ -781,7 +781,7 @@ UserSettingsPage - + Minimize to tray 最小化至托盘 @@ -810,6 +810,11 @@ Typing notifications 打字通知 + + + Sort rooms by unreads + + Read receipts @@ -856,7 +861,7 @@ 设备指纹 - + Session Keys 会话密钥 @@ -876,22 +881,22 @@ 加密 - + GENERAL 通用 - + INTERFACE - + Emoji Font Family - + Open Sessions File 打开会话文件