|
|
|
@ -327,12 +327,12 @@ |
|
|
|
|
<translation>REGISTRIEREN</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+54"/> |
|
|
|
|
<location line="+55"/> |
|
|
|
|
<source>No supported registration flows!</source> |
|
|
|
|
<translation>Keine unterstützten Registrierungsmethoden!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+132"/> |
|
|
|
|
<location line="+135"/> |
|
|
|
|
<source>Invalid username</source> |
|
|
|
|
<translation>Ungültiger Benutzername</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -471,30 +471,30 @@ |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>TimelineModel</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+733"/> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+754"/> |
|
|
|
|
<source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source> |
|
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment> |
|
|
|
|
<translation>-- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Kommunikation mit Datenbank) --</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
|
<location line="+20"/> |
|
|
|
|
<source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> |
|
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment> |
|
|
|
|
<translation>-- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Suche nach megolm Schlüsseln in Datenbank) --</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>-- Decryption Error (%1) --</source> |
|
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1.</comment> |
|
|
|
|
<translation>-- Entschlüsselungsfehler (%1) --</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+85"/> |
|
|
|
|
<location line="+89"/> |
|
|
|
|
<source>Message redaction failed: %1</source> |
|
|
|
|
<translation>Nachricht zurückziehen fehlgeschlagen: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+454"/> |
|
|
|
|
<location line="+455"/> |
|
|
|
|
<source>Save image</source> |
|
|
|
|
<translation>Bild speichern</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -514,19 +514,19 @@ |
|
|
|
|
<translation>Datei speichern</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-591"/> |
|
|
|
|
<location line="-600"/> |
|
|
|
|
<source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> |
|
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.</comment> |
|
|
|
|
<translation>-- Verschlüsseltes Event (keine Schlüssel zur Entschlüsselung gefunden) --</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+75"/> |
|
|
|
|
<location line="+82"/> |
|
|
|
|
<source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source> |
|
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.</comment> |
|
|
|
|
<translation>-- Verschlüsseltes Event (Unbekannter Eventtyp) --</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
<location line="+648"/> |
|
|
|
|
<location line="+650"/> |
|
|
|
|
<source>%1 and %2 are typing.</source> |
|
|
|
|
<comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment> |
|
|
|
|
<translation> |
|
|
|
@ -677,7 +677,7 @@ |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>TimelineView</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+46"/> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+48"/> |
|
|
|
|
<source>Reply</source> |
|
|
|
|
<translation>Antworten</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
@ -694,7 +694,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
<source>View raw message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zeige rohen Nachrichteninhalt</translation> |
|
|
|
|
<translation>Zeige rohen Nachrichteninhalt</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>View decrypted raw message</source> |
|
|
|
|
<translation>Zeige rohen, entschlüsselten Nachrichteninhalt</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
@ -702,7 +707,7 @@ |
|
|
|
|
<translation>Nachricht löschen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>Save as</source> |
|
|
|
|
<translation>Speichern unter...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|