notices.delete_success=Scriosadh na fógraí córais.
self_check.no_problem_found=Níor aimsíodh aon fhadhb fós.
self_check.startup_warnings=Rabhadh tosaithe:
self_check.database_collation_mismatch=Bí ag súil le comhthiomsú a úsáid sa bhunachar sonraí: %s
self_check.database_collation_case_insensitive=Tá bunachar sonraí ag baint úsáide as comparáid %s, arb é comhdhlúthú neamhíogair. Cé go bhféadfadh Gitea oibriú leis, d'fhéadfadh go mbeadh roinnt cásanna annamh ann nach n-oibríonn mar a bhíothas ag súil leis.
self_check.database_inconsistent_collation_columns=Tá comhthiomsú %s in úsáid ag an mbunachar sonraí, ach tá comhthiomsuithe mímheaitseála á n-úsáid ag na colúin seo. D'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le roinnt fadhbanna gan choinne.
self_check.database_fix_mysql=D'úsáideoirí MySQL/MariaDB, d'fhéadfá an t-ordú "gitea doctor convert" a úsáid chun na fadhbanna comhthiomsaithe a réiteach, nó d'fhéadfá an fhadhb a réiteach trí "ALTER ... COLLATE ..." SQLs de láimh freisin.
self_check.database_fix_mssql=I gcás úsáideoirí MSSQL, ní fhéadfá an fhadhb a réiteach ach trí "ALTER ... COLLATE ..." SQLs de láimh faoi láthair.
self_check.location_origin_mismatch=Ní mheaitseálann an URL reatha (%[1]s) an URL atá le feiceáil ag Gitea (%[2]s). Má tá seachfhreastalaí droim ar ais á úsáid agat, cinntigh le do thoil go bhfuil na ceanntásca "Óstríomhaire" agus "X-Forwarded-Proto" socraithe i gceart.
[action]
create_repo=stóras cruthaithe <a href="%s">%s</a>
rename_repo=stóras athainmnithe ó <code>%[1]s</code> go <a href="%[2]s">%[3]s</a>
commit_repo=brú chuig <a href="%[2]s">%[3]s</a> ag <a href="%[1]s">%[4]s</a>
reject_pull_request=`athruithe molta le haghaidh <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
publish_release=`scaoileadh <a href="%[2]s">%[4]s</a> ag <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
review_dismissed=`léirmheas ó <b>%[4]s</b> le haghaidh <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
review_dismissed_reason=Cúis:
create_branch=brainse cruthaithe <a href="%[2]s">%[3]s</a> i <a href="%[1]s">%[4]s</a>
starred_repo=le <a href="%[1]s">%[2]s</a> le réalta
watched_repo=thosaigh sé ag breathnú ar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
[tool]
now=anois
@ -3392,60 +3431,266 @@ future=todhchaí
1y=1 bhliain
seconds=%d soicind
minutes=%d nóiméad
hours=%d uair an chloig
days=%d laethanta
weeks=%d seachtain
months=%d míonna
years=%d bliain
raw_seconds=soicind
raw_minutes=nóiméad
[dropzone]
default_message=Scaoil comhaid nó cliceáil anseo chun iad a uaslódáil.
invalid_input_type=Ní féidir leat comhaid den chineál seo a uaslódáil.
file_too_big=Sáraíonn méid comhaid ({{filesize}} MB) an t-uasmhéid de ({{maxFilesize}} MB).
remove_file=Bain an comhad
[notification]
notifications=Fógraí
unread=Gan léamh
read=Léigh
no_unread=Gan aon fhógraí neamh-léite.
no_read=Gan aon fhógraí léite.
pin=Fógra bioráin
mark_as_read=Marcáil mar léite
mark_as_unread=Marcáil mar neamh-léite
mark_all_as_read=Marcáil gach ceann mar léite
subscriptions=Síntiúis
watching=Ag féachaint
no_subscriptions=Gan síntiúis
[gpg]
default_key=Sínithe leis an eochair réamhshocraithe
error.extract_sign=Theip ar an síniú a bhaint
error.generate_hash=Theip ar hash gealltanas a ghiniúint
error.no_committer_account=Níl aon chuntas nasctha le seoladh ríomhphoist an tiomnóra
error.no_gpg_keys_found=Níor aimsíodh aon eochair aithne don síniú seo sa bhunachar
error.not_signed_commit=Ní tiomantas sínithe
error.failed_retrieval_gpg_keys=Theip ar aisghabháil eochair ar bith a bhí ceangailte le cuntas an tiomnóra
error.probable_bad_signature=RABHADH! Cé go bhfuil eochair leis an ID seo sa bhunachar sonraí ní fhíoraíonn sé an tiomantas seo! Tá an tiomantas seo AMHRASACH.
error.probable_bad_default_signature=RABHADH! Cé go bhfuil an t-aitheantas seo ag an eochair réamhshocraithe ní fíoraíonn sé an tiomantas seo! Tá an tiomantas seo AMHRASACH.
[units]
unit=Aonad
error.no_unit_allowed_repo=Níl cead agat rochtain a fháil ar aon chuid den tiomantas seo.
error.unit_not_allowed=Níl cead agat an rannán stóras seo a rochtain.
[packages]
title=Pacáistí
desc=Bainistigh pacáistí stórais.
empty=Níl aon phacáistí ann fós.
no_metadata=Gan aon mheiteashonraí.
empty.documentation=Le haghaidh tuilleadh eolais ar chlárlann na bpacáistí, féach ar <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">na doiciméid</a>.
empty.repo=An ndearna tú uaslódáil ar phacáiste, ach nach bhfuil sé léirithe anseo? Téigh go <a href="%[1]s">socruithe pacáiste</a> agus nasc leis an stóras seo é.
registry.documentation=Le haghaidh tuilleadh eolais ar chlárlann %s, féach ar <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">na doiciméid</a>.
filter.type=Cineál
filter.type.all=Gach
filter.no_result=Níor thug do scagaire aon torthaí.
filter.container.tagged=Clibeáilte
filter.container.untagged=Gan chlib
published_by=Foilsithe %[1]s ag <a href="%[2]s">%[3]s</a>
published_by_in=Foilsithe ag %[1]s ag <a href="%[2]s">%[3]s</a> in <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
installation=Suiteáil
about=Maidir leis an bpacáiste seo
requirements=Riachtanais
dependencies=Spleithiúlachtaí
keywords=Eochairfhocail
details=Sonraí
details.author=Údar
details.project_site=Suíomh an Tionscadail
details.repository_site=Suíomh Stóras
details.documentation_site=Suíomh Doiciméadaithe
details.license=Ceadúnas
assets=Sócmhainní
versions=Leaganacha
versions.view_all=Féach ar gach
dependency.id=ID
dependency.version=Leagan
alpine.registry=Socraigh an chlár seo tríd an url a chur i do chomhad <code>/etc/apk/repositories</code>:
alpine.registry.key=Íoslódáil eochair RSA poiblí na clárlainne isteach san fhillteán <code>/etc/apk/keys/</code> chun an síniú innéacs a fhíorú:
alpine.registry.info=Roghnaigh $branch agus $repository ón liosta thíos.
alpine.install=Chun an pacáiste a shuiteáil, rith an t-ordú seo a leanas:
alpine.repository=Eolas Stórais
alpine.repository.branches=Brainsí
alpine.repository.repositories=Stórais
alpine.repository.architectures=Ailtireachtaí
cargo.registry=Socraigh an clárlann seo sa chomhad cumraíochta lasta (mar shampla <code>~/.cargo/config.toml</code>):
cargo.install=Chun an pacáiste a shuiteáil ag baint úsáide as Cargo, reáchtáil an t-ordú seo a leanas:
chef.registry=Socraigh an clárlann seo i do chomhad <code>~/.chef/config.rb</code>:
chef.install=Chun an pacáiste a shuiteáil, rith an t-ordú seo a leanas:
composer.registry=Socraigh an chlár seo i do chomhad <code>~/.composer/config.json</code>:
composer.install=Chun an pacáiste a shuiteáil ag baint úsáide as Cumadóir, reáchtáil an t-ordú seo a leanas:
swift.registry=Socraigh an clárlann seo ón líne ordaithe:
swift.install=Cuir an pacáiste i do <code>chomhad Package.swift</code>:
swift.install2=agus reáchtáil an t-ordú seo a leanas:
vagrant.install=Chun bosca Vagrant a chur leis, reáchtáil an t-ordú seo a leanas:
settings.link=Nasc an pacáiste seo le stóras
settings.link.description=Má nascann tú pacáiste le stóras, liostaítear an pacáiste i liosta pacáistí an stórais.
settings.link.select=Roghnaigh Stóras
settings.link.button=Nuashonraigh Nasc Stórais
settings.link.success=D'éirigh le nasc an stórais a nuashonrú.
settings.link.error=Theip ar an nasc stóras a nuashonrú.
settings.delete=Scrios pacáiste
settings.delete.description=Tá pacáiste a scriosadh buan agus ní féidir é a chur ar ais.
settings.delete.notice=Tá tú ar tí %s (%s) a scriosadh. Tá an oibríocht seo dochúlaithe, an bhfuil tú cinnte?
settings.delete.success=Tá an pacáiste scriosta.
settings.delete.error=Theip ar an pacáiste a scriosadh.
owner.settings.cargo.title=Innéacs Clárlann Lasta
owner.settings.cargo.initialize=Innéacs a chur i dtosach
owner.settings.cargo.initialize.description=Tá gá le stóras innéacs speisialta Git chun an clárlann Cargo a úsáid. Tríd an rogha seo, cruthófar an stóras (nó athchruthófar é) agus cumrófar é go huathoibríoch.
owner.settings.cargo.initialize.error=Níorbh fhéidir an t-innéacs Cargo a thúsú: %v
owner.settings.cargo.initialize.success=Cruthaíodh an t-innéacs Cargo go rathúil.
owner.settings.cargo.rebuild=Innéacs Atógáil
owner.settings.cargo.rebuild.description=Is féidir atógáil a bheith úsáideach mura bhfuil an t-innéacs sioncronaithe leis na pacáistí Cargo stóráilte.
owner.settings.cargo.rebuild.error=Níorbh fhéidir an t-innéacs Cargo a atógáil: %v
owner.settings.cargo.rebuild.success=D'éirigh leis an innéacs Cargo a atógáil.
owner.settings.cleanuprules.success.update=Nuashonraíodh an riail ghlantacháin.
owner.settings.cleanuprules.success.delete=Scriosadh an riail glantacháin.
owner.settings.chef.title=Clárlann Chef
owner.settings.chef.keypair=Gin péire eochair
owner.settings.chef.keypair.description=Tá eochairphéire riachtanach le fíordheimhniú a dhéanamh ar chlárlann an Chef. Má tá péire eochrach ginte agat roimhe seo, má ghinfidh tú eochairphéire nua, scriosfar an seanphéire eochair.
[secrets]
secrets=Rúin
description=Cuirfear rúin ar aghaidh chuig gníomhartha áirithe agus ní féidir iad a léamh ar mhalairt.
none=Níl aon rúin ann fós.
creation=Cuir Rúnda leis
creation.name_placeholder=carachtair alfanumair nó íoslaghda amháin nach féidir a thosú le GITEA_ nó GITHUB_
creation.value_placeholder=Ionchur ábhar ar bith. Fágfar spás bán ag tús agus ag deireadh ar lár.
creation.success=Tá an rún "%s" curtha leis.
creation.failed=Theip ar an rún a chur leis.
deletion=Bain rún
deletion.description=Is buan rún a bhaint agus ní féidir é a chealú. Lean ort?
runners.task_list=Tascanna le déanaí ar an reathaí seo
runners.task_list.no_tasks=Níl aon tasc ann fós.
runners.task_list.run=Rith
runners.task_list.status=Stádas
runners.task_list.repository=Stóras
runners.task_list.commit=Tiomantas
runners.task_list.done_at=Déanta ag
runners.edit_runner=Cuir Reathaí in Eagar
runners.update_runner=Nuashonrú Athruithe
runners.update_runner_success=Nuashonraíodh an Reathaí
runners.update_runner_failed=Theip ar an reathaí a nuashonrú
runners.delete_runner=Scrios an reathaí seo
runners.delete_runner_success=Scriosadh an reathaí go rathúil
runners.delete_runner_failed=Theip ar an reathaí a scriosadh
runners.delete_runner_header=Deimhnigh an reathaí seo a scriosadh
runners.delete_runner_notice=Má tá tasc ar siúl ar an reathaí seo, cuirfear deireadh leis agus marcáil mar theip. Féadfaidh sé sreabhadh oibre tógála a bhriseadh.