@ -1204,12 +1204,12 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
< message >
< location line = "+21" / >
< source > Include state events < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Betrek staatgebeurtenissen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > If this is turned on , old state events also get redacted . The latest state event of any type + key combination is excluded from redaction to not remove the room name and similar state by accident . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Als dit is ingeschakeld , worden oude staatsgebeurtenissen ook geredigeerd . De laatste staatsgebeurtenis van een type + key combinatie wordt uitgesloten van redactie , opdat de ruimtenaam en dergelijke niet per ongeluk zouden worden verwijderd . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1769,7 +1769,7 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th
< location line = "+3" / >
< source > The address that can be used to contact your homeserver & apos ; s client API .
Example : https : //yourserver.example.com:8787</source>
< translation > Het adres waarmee je de API van je thuisserver raadpleegt .
< translation > Het adres waarmee je de API van je thuisserver kan bereiken .
Voorbeeld : https : //jouwserver.example.com:8787</translation>
< / message >
< message >
@ -1888,7 +1888,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+11" / >
< source > Go to message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ga naar bericht < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+17" / >
@ -1908,7 +1908,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+15" / >
< source > Go to & amp ; message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ga naar & amp ; bericht < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
@ -1985,7 +1985,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Report message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Rapporteer bericht < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+11" / >
@ -2544,7 +2544,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Recompacts the database which might improve performance . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Hercompacteert de databank , waardoor prestaties kunnen verbeteren . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "-58" / >
@ -2748,47 +2748,47 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location filename = "../qml/dialogs/ReportMessage.qml" line = "+15" / >
< source > Report message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Rapporteer bericht < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
< source > This message you are reporting will be sent to your server administrator for review . Please note that not all server administrators review reported content . You should also ask a room moderator to remove the content if necessary . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Het bericht dat je rapporteert zal naar de beheerder van je thuisserver worden gestuurd voor beoordeling . Niet alle beheerders bekijken gerapporteerde berichten . Je dient ook een moderator van de ruimte te vragen de inhoud te verwijderen , indien noodzakelijk . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Enter your reason for reporting : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Geef de reden voor het rapporteren : < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > How bad is the message ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Hoe erg is het bericht ? < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+18" / >
< source > Not bad < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Niet erg < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Mild < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mild < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Bad < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Erg < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Serious < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Serieus < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Extremely serious < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zeer serieus < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2806,7 +2806,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Open < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Open < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+54" / >
@ -2902,22 +2902,22 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+11" / >
< source > Automatic online status < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Automatische onlinestatus < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Online < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Online < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Unavailable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Afwezig < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Offline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Offline < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+54" / >
@ -2960,7 +2960,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Mark as read < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Markeer als gelezen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
@ -3177,7 +3177,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+10" / >
< source > ENTRY PERMISSIONS < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > TOEGANGSRECHTEN < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
@ -3223,67 +3223,67 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
< message >
< location line = "+7" / >
< source > MESSAGE VISIBILITY < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > BERICHTZICHTBAARHEID < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Allow viewing history without joining < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sta toe geschiedenis te lezen zonder binnen te treden < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > This is useful to see previews of the room or view it on public websites . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dit is nuttig om een voorweergave van de kamer mogelijk te maken of hem op publieke websites te kunnen bekijken . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+20" / >
< source > Members can see messages since < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Leden kunnen berichten zien sinds < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > How much of the history is visible to joined members . Changing this won & apos ; t affect the visibility of already sent messages . It only applies to new messages . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Hoeveel van de geschiedenis zichtbaar is voor deelnemers . Dit veranderen heeft geen effect op reeds verstuurde berichten en is alleen van toepassing op nieuwe berichten . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
< source > Everything < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > het begin < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > As long as the user joined , they can see all previous messages . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Eenmaal deelnemer , kan de volledige geschiedenis worden bekeken . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > They got invited < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ze zijn uitgenodigd < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Members can only see messages from when they got invited going forward . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Deelnemers kunnen alleen berichten zien vanaf het moment dat ze uitgenodigd zijn . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > They joined < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ze binnenkwamen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Members can only see messages since after they joined . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Deelnemers kunnen alleen berichten zien vanaf het moment dat ze de kamer binnentreden . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Apply visibility changes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zichtbaarheidsinstellingsveranderingen toepassen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Locally hidden events < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Lokaal verborgen gebeurtenissen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+11" / >