mirror of https://github.com/Nheko-Reborn/nheko
French translation (#329)
parent
70ffa43424
commit
54671b3ae3
@ -0,0 +1,583 @@ |
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!DOCTYPE TS> |
||||
<TS version="2.1" language="fr"> |
||||
<context> |
||||
<name>AudioItem</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/> |
||||
<source>Save File</source> |
||||
<translation>Enregistrer le fichier</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>DateSeparator</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/> |
||||
<source>Today</source> |
||||
<translation>Aujourd'hui</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source>Yesterday</source> |
||||
<translation>Hier</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>EditModal</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+36"/> |
||||
<source>APPLY</source> |
||||
<translation>APPLIQUER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+10"/> |
||||
<source>Name</source> |
||||
<translation>Nom</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source>Topic</source> |
||||
<translation>Sujet</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FileItem</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/> |
||||
<source>Save File</source> |
||||
<translation>Enregistrer le fichier</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>ImageItem</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/> |
||||
<source>Save image</source> |
||||
<translation>Enregistrer l'image</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>LoginPage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/> |
||||
<source>Matrix ID</source> |
||||
<translation>Identifiant Matrix</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>e.g @joe:matrix.org</source> |
||||
<translation>ex : @joe:matrix.org</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+15"/> |
||||
<source>Password</source> |
||||
<translation>Mot de passe</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+19"/> |
||||
<source>LOGIN</source> |
||||
<translation>CONNEXION</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+128"/> |
||||
<source>Empty password</source> |
||||
<translation>Mot de passe vide</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>MatrixClient</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/> |
||||
<source>Wrong username or password</source> |
||||
<translation>Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+5"/> |
||||
<source>Login endpoint was not found on the server</source> |
||||
<translation>L'interface de connexion n'a pas pu être trouvée sur le serveur</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+6"/> |
||||
<source>An unknown error occured. Please try again.</source> |
||||
<translation>Une erreur inconnue s'est produite. Veuillez essayer à nouveau.</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+23"/> |
||||
<source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source> |
||||
<translation>La réponse du serveur est malformée. Il est possible qu'il ne s'agisse pas d'un serveur Matrix</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>MemberList</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+79"/> |
||||
<source>Room members</source> |
||||
<translation>Membres du salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+10"/> |
||||
<source>SHOW MORE</source> |
||||
<translation>MONTRER PLUS</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>QuickSwitcher</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/> |
||||
<source>Search for a room...</source> |
||||
<translation>Chercher un salon…</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>RegisterPage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/> |
||||
<source>Username</source> |
||||
<translation>Nom d'utilisateur</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Password</source> |
||||
<translation>Mot de passe</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+4"/> |
||||
<source>Password confirmation</source> |
||||
<translation>Confirmation du mot de passe</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+4"/> |
||||
<source>Home Server</source> |
||||
<translatorcomment>À affiner...</translatorcomment> |
||||
<translation>Serveur Matrix</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+17"/> |
||||
<source>REGISTER</source> |
||||
<translation>S'ENREGISTRER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+76"/> |
||||
<source>Invalid username</source> |
||||
<translation>Nom d'utilisateur invalide</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> |
||||
<translation>Le mot de passe n'est pas assez long (8 caractères minimum)</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source>Passwords don't match</source> |
||||
<translation>Les mots de passe ne sont pas identiques</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source>Invalid server name</source> |
||||
<translation>Le nom du serveur est invalide</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>RoomInfoListItem</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/> |
||||
<source>Leave room</source> |
||||
<translation>Quitter le salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+153"/> |
||||
<source>Accept</source> |
||||
<translation>Accepter</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Decline</source> |
||||
<translation>Décliner</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>SideBarActions</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/> |
||||
<source>Create new room</source> |
||||
<translation>Créer un nouveau salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Join a room</source> |
||||
<translation>Rejoindre un salon</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>TextInputWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/> |
||||
<source>Write a message...</source> |
||||
<translation>Écrivez un message...</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+108"/> |
||||
<source>Select a file</source> |
||||
<translation>Sélectionnez un fichier</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+0"/> |
||||
<source>All Files (*)</source> |
||||
<translation>Tous les types de fichiers (*)</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>TopRoomBar</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/> |
||||
<source>Invite users</source> |
||||
<translation>Inviter des utilisateurs</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+6"/> |
||||
<source>Members</source> |
||||
<translation>Membres</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+5"/> |
||||
<source>Leave room</source> |
||||
<translation>Quitter le salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+5"/> |
||||
<source>Settings</source> |
||||
<translation>Paramètres</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>TrayIcon</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/> |
||||
<source>Show</source> |
||||
<translation>Montrer</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Quit</source> |
||||
<translation>Quitter</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>TypingDisplay</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/> |
||||
<source> is typing</source> |
||||
<translation> est en train d'écrire</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source> are typing</source> |
||||
<translation> sont en train d'écrire</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>UserSettingsPage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/> |
||||
<source>User Settings</source> |
||||
<translation>Paramètres utilisateur</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+15"/> |
||||
<source>Minimize to tray</source> |
||||
<translation>Réduire à la barre des tâches</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+9"/> |
||||
<source>Start in tray</source> |
||||
<translation>Démarrer dans la barre des tâches</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+12"/> |
||||
<source>Re-order rooms based on activity</source> |
||||
<translation>Ré-ordonner les salons en fonction de leur activité</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+9"/> |
||||
<source>Group's sidebar</source> |
||||
<translation>Barre latérale des groupes</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+9"/> |
||||
<source>Typing notifications</source> |
||||
<translation>Notifications d'écriture</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+9"/> |
||||
<source>Read receipts</source> |
||||
<translation>Accusés de lecture</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+9"/> |
||||
<source>Theme</source> |
||||
<translation>Thème</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+10"/> |
||||
<source>GENERAL</source> |
||||
<translation>GÉNÉRAL</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>WelcomePage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/> |
||||
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> |
||||
<translation>Bienvenue sur nheko ! Le client de bureau pour le protocole Matrix.</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Enjoy your stay!</source> |
||||
<translation>Bon séjour !</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+19"/> |
||||
<source>REGISTER</source> |
||||
<translation>S'ENREGISTRER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+6"/> |
||||
<source>LOGIN</source> |
||||
<translation>CONNEXION</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::CreateRoom</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+11"/> |
||||
<source>Name</source> |
||||
<translation>Nom</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Topic</source> |
||||
<translation>Sujet</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Alias</source> |
||||
<translation>Alias</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+8"/> |
||||
<source>Room Visibility</source> |
||||
<translation>Visibilité du salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+9"/> |
||||
<source>Room Preset</source> |
||||
<translation>Préréglage du salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+10"/> |
||||
<source>Direct Chat</source> |
||||
<translation>Discussion directe</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::InviteUsers</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+11"/> |
||||
<source>User ID to invite</source> |
||||
<translation>Identifiant d'utilisateur à inviter</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::JoinRoom</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+11"/> |
||||
<source>Room ID or alias</source> |
||||
<translation>Identifiant ou alias du salon</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::LeaveRoom</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+10"/> |
||||
<source>Are you sure you want to leave?</source> |
||||
<translation>Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter ?</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::Logout</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+10"/> |
||||
<source>Logout. Are you sure?</source> |
||||
<translation>Déconnexion. Êtes-vous sûr·e ?</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/> |
||||
<source>Upload</source> |
||||
<translation>Envoyer</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Cancel</source> |
||||
<translation>Annuler</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+72"/> |
||||
<source>Media type: %1 |
||||
Media size: %2 |
||||
</source> |
||||
<translation>Type de média : %1 |
||||
Taille du média : %2 |
||||
</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::ReCaptcha</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/> |
||||
<source>CONFIRM</source> |
||||
<translation>CONFIRMER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+11"/> |
||||
<source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> |
||||
<translation>Résolvez le reCAPTCHA puis appuyez sur le bouton de confirmation</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::ReadReceipts</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/> |
||||
<source>Read receipts</source> |
||||
<translation>Accusés de lecture</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>dialogs::RoomSettings</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+144"/> |
||||
<source>CANCEL</source> |
||||
<translation>ANNULER</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+12"/> |
||||
<source>Notifications</source> |
||||
<translation>Notifications</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Muted</source> |
||||
<translation>Silencieux</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Mentions only</source> |
||||
<translation>Uniquement les mentions</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>All messages</source> |
||||
<translation>Tous les messages</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+8"/> |
||||
<source>Room access</source> |
||||
<translation>Accès au salon</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+2"/> |
||||
<source>Anyone and guests</source> |
||||
<translation>Tout le monde, invités inclus</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Anyone</source> |
||||
<translation>Tout le monde</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+1"/> |
||||
<source>Invited users</source> |
||||
<translation>Utilisateurs invités</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>emoji::Panel</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/> |
||||
<source>Smileys & People</source> |
||||
<translation>Smileys & Personnes</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+4"/> |
||||
<source>Animals & Nature</source> |
||||
<translation>Animaux & Nature</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Food & Drink</source> |
||||
<translation>Nourriture & Boissons</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Activity</source> |
||||
<translation>Activités</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+4"/> |
||||
<source>Travel & Places</source> |
||||
<translation>Voyages & Lieux</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Objects</source> |
||||
<translation>Objets</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Symbols</source> |
||||
<translation>Symboles</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location line="+3"/> |
||||
<source>Flags</source> |
||||
<translation>Drapeaux</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
</TS> |
Loading…
Reference in new issue