|
|
|
@ -1010,7 +1010,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>Cancel edit</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Tühista muudatused</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1339,12 +1339,12 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+99"/> |
|
|
|
|
<source>Edit</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Muuda</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>Edited</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Muudetud</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+17"/> |
|
|
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Edit</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Muuda</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
@ -1505,7 +1505,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+8"/> |
|
|
|
|
<source>User Profile Settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kasutajaprofiili seadistused</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
@ -1553,22 +1553,22 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+296"/> |
|
|
|
|
<source>Select an avatar</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Vali tunnuspilt</translation> |
|
|
|
|
<translation>Vali tunnuspilt</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>All Files (*)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kõik failid (*)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kõik failid (*)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
|
<source>The selected file is not an image</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Valitud fail ei ole pildifail</translation> |
|
|
|
|
<translation>Valitud fail ei ole pildifail</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Error while reading file: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Viga faili lugemisel: %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Viga faili lugemisel: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1577,7 +1577,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+345"/> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+183"/> |
|
|
|
|
<source>Default</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vaikimisi</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1610,7 +1610,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+96"/> |
|
|
|
|
<source>Default</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vaikimisi</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+31"/> |
|
|
|
@ -1669,25 +1669,28 @@ Kehtib vaid läbivalt krüptitud vestluste puhul.</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Privacy Screen</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Privaatsust tagav sirm</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>When the window loses focus, the timeline will |
|
|
|
|
be blurred.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kui aken kaotab fookuse, |
|
|
|
|
siis ajajoone vaade hägustub.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Viivitus privaatsussirmi sisselülitamisel (sekundites [0 - 3600])</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Set timeout (in seconds) for how long after window loses |
|
|
|
|
focus before the screen will be blurred. |
|
|
|
|
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Seadista aeg sekundites, mille möödumisel |
|
|
|
|
peale akna fookuse kadumist ajajoone vaade hägustub. |
|
|
|
|
0 hägustab vaate koheselt. Pikim viivitus saab olla 1 tund (3600 sekundit)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|