|
|
|
@ -2948,12 +2948,12 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>%1 removed the following images from the pack %2:<br>%3</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 poisti paketista %2 seuraavat kuvat:<br>%3</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>%1 added the following images to the pack %2:<br>%3</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 lisäsi pakettiin %2 seuraavat kuvat:<br>%3</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
@ -2999,7 +2999,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>%2 rejected the knock from %1.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%2 hylkäsi käyttäjän %1 koputuksen.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-32"/> |
|
|
|
@ -3172,7 +3172,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+22"/> |
|
|
|
|
<source>Show or hide pinned messages</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Näytä tai piilota kiinnitetyt viestit</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+28"/> |
|
|
|
@ -3248,9 +3248,9 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+79"/> |
|
|
|
|
<source>Upload %n file(s)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<translation> |
|
|
|
|
<numerusform>Lähetä tiedosto</numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform>Lähetä %n tiedostoa</numerusform> |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
@ -3325,12 +3325,12 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>Refresh device list.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Päivitä laitelista.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+56"/> |
|
|
|
|
<source>Sign out this device.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjaudu ulos tältä laitteelta.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+31"/> |
|
|
|
@ -3350,12 +3350,12 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+153"/> |
|
|
|
|
<source>Sign out device %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjaudu ulos laitteelta %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>You signed out this device.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjauduit ulos tältä laitteelta.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+228"/> |
|
|
|
@ -3437,7 +3437,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Enable small Avatars</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ota pienet avarit käyttöön</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
@ -3487,7 +3487,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Use identicons</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Käytä identikoneja</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
@ -3587,12 +3587,12 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>User ID</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Käyttäjätunnus</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Accesstoken</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pääsypoletti</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
@ -3637,7 +3637,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>TRAY</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>ILMOITUSALUE</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
@ -3753,12 +3753,12 @@ Kun poissa päältä, kaikki viestit lähetetään tavallisena tekstinä.</trans |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
<source>Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Viestit saavat kuplan muotoisen taustan. Aiheuttaa myös asettelumuutoksia (työn alla).</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
<source>Avatars are resized to fit above the message.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Avatarit sovitetaan mahtumaan viestin yläpuolelle.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
@ -3796,13 +3796,14 @@ Tila näytetään aikaleimojen vieressä.</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Notify about received messages when the client is not currently focused.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ilmoita vastaanotetuista viesteistä, kun ohjelma ei ole korostettu.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>Change the appearance of user avatars in chats. |
|
|
|
|
OFF - square, ON - circle.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Muuta käyttäjäavatarien ulkoasua keskusteluissa. |
|
|
|
|
POIS - neliö, PÄÄLLÄ - ympyrä.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+60"/> |
|
|
|
@ -3825,13 +3826,15 @@ Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalk |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Opens images with an external program when tapping the image. |
|
|
|
|
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Avaa kuvat ulkoisella ohjelmalla kuvia napsauttaessa. |
|
|
|
|
Huomaa, että avatut tiedostot jätetään salaamattomana levylle ja on poistettava manuaalisesti tämän asetuksen ollessa PÄÄLLÄ.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
<source>Opens videos with an external program when tapping the video. |
|
|
|
|
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Avaa videot ulkoisella ohjelmalla videoita napsauttaessa. |
|
|
|
|
Huomaa, että avatut tiedostot jätetään salaamattomana levylle ja on poistettava manuaalisesti tämän asetuksen ollessa PÄÄLLÄ.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|