|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+17"/> |
|
|
|
|
<source>Hide/Show Picture-in-Picture</source> |
|
|
|
|
<translation>Activer/désactiver le mode « Picture-in-Picture »</translation> |
|
|
|
|
<translation>Cacher/Montrer l'incrustation vidéo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
@ -950,7 +950,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-1"/> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/notifications/ManagerWin.cpp" line="-1"/> |
|
|
|
|
<source>%1 replied with an encrypted message</source> |
|
|
|
|
<translation>%1 a répondu avec un message crypté</translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 a répondu avec un message chiffré</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
@ -1182,7 +1182,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/RoomSettings.qml" line="+25"/> |
|
|
|
|
<source>Room Settings</source> |
|
|
|
|
<translation>Configuration du channel</translation> |
|
|
|
|
<translation>Configuration du salon</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+79"/> |
|
|
|
@ -1192,7 +1192,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+43"/> |
|
|
|
|
<source>SETTINGS</source> |
|
|
|
|
<translation>CONFIGURATIONS</translation> |
|
|
|
|
<translation>CONFIGURATION</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>Anyone</source> |
|
|
|
|
<translation>Tous le monde</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tout le monde</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
@ -1243,54 +1243,56 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> |
|
|
|
|
Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Le chiffrement actuellement expérimental et des comportements inattendus peuvent être rencontrés. <br>Veuillez noter qu'il n'est pas possible de le désactiver par la suite.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+17"/> |
|
|
|
|
<source>Respond to key requests</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Répondre aux demandes de clé</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys |
|
|
|
|
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the |
|
|
|
|
E2E implementation until device verification is completed.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Si le client doit répondre automatiquement avec les clés de session lorsqu'elles sont |
|
|
|
|
demandées. Utiliser précautionneusement, il s'agit d'une mesure temporaire afin de |
|
|
|
|
tester le chiffrement de bout en bout tant que la vérification des appareils n'est pas au point.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+21"/> |
|
|
|
|
<source>INFO</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>INFO</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>Internal ID</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Identifiant interne</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>Room Version</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Version du salon</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation> |
|
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+267"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to enable encryption: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Échec de l'activation du chiffrement : %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Échec de l'activation du chiffrement : %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+228"/> |
|
|
|
|
<source>Select an avatar</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Sélectionner un avatar</translation> |
|
|
|
|
<translation>Sélectionner un avatar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>All Files (*)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tous les types de fichiers (*)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tous les types de fichiers (*)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
@ -1314,48 +1316,48 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/voip/ScreenShare.qml" line="+30"/> |
|
|
|
|
<source>Share desktop with %1?</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Partager le bureau avec %1 ?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+11"/> |
|
|
|
|
<source>Window:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Fenêtre :</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+20"/> |
|
|
|
|
<source>Frame rate:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Fréquence d'images :</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
|
<source>Include your camera picture-in-picture</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Incruster votre caméra dans la vidéo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
|
<source>Request remote camera</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Demander la caméra distante</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>View your callee's camera like a regular video call</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Voir la caméra de votre destinataire comme pour un appel vidéo standard</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Hide mouse cursor</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Cacher le pointeur de la souris</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+20"/> |
|
|
|
|
<source>Share</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Partager</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
|
<source>Preview</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Prévisualiser</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
@ -1790,12 +1792,12 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/UserProfile.qml" line="+24"/> |
|
|
|
|
<source>Global User Profile</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Profil général de l'utilisateur</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>Room User Profile</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Profil utilisateur spécifique au salon</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+114"/> |
|
|
|
@ -1821,7 +1823,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+53"/> |
|
|
|
|
<source>Unverify</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dé-vérifier</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+301"/> |
|
|
|
|