|
|
|
@ -41,15 +41,15 @@ |
|
|
|
|
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2512"/> |
|
|
|
|
<source>%1 and %n other(s)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform>%1 ja %n toinen</numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform>%1 and %n toista</numerusform> |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<location line="+175"/> |
|
|
|
|
<source>Empty Room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Tyhjä Huone</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -147,7 +147,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+41"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to open database, logging out!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Tietokannan avaaminen epäonnistui, kirjaudutaan ulos!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+304"/> |
|
|
|
@ -281,12 +281,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+59"/> |
|
|
|
|
<source>Reason for the kick</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Syy potkimiselle</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Anna syy potkimiselle %1 (%2) tai paina enter mikäli syytä ei ole:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+15"/> |
|
|
|
@ -296,17 +296,17 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+15"/> |
|
|
|
|
<source>Reason for the ban</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Syy porttikiellolle</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Anna syy porttikiellolle %1 (%2) tai paina enter mikäli syytä ei ole:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/ChatPage.qml" line="+37"/> |
|
|
|
|
<source>No network connection</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ei verkkoyhteyttä</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -319,12 +319,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+83"/> |
|
|
|
|
<source>Expand</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Laajenna</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>Collapse</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sorruta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -441,9 +441,9 @@ |
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
<location line="+94"/> |
|
|
|
|
<source>%n member(s)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<translation> |
|
|
|
|
<numerusform>%n jäsen</numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform>%n jäsentä</numerusform> |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
@ -515,7 +515,8 @@ |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> |
|
|
|
|
Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Salaus on toistaiseksi kokeellinen ja voi rikkoutua odottamattomasti. <br> |
|
|
|
|
Otathan huomioon, ettei sitä voi poistaa jälkikäteen.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
@ -535,17 +536,17 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>Hidden events</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Piilotettua tapahtumaa</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+11"/> |
|
|
|
|
<source>Configure</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Määritä</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Select events to hide in this room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Valitse tapahtumat, jotka piilotetaan tästä huoneesta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
@ -560,7 +561,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
|
<source>Copied to clipboard</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kopioitu leikepöydälle</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
@ -570,12 +571,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
|
<source>show less</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>näytä vähemmän</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>show more</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>näytä enemmän</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -768,12 +769,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Verification messages received out of order!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Varmistusviestit vastaanotettiin epäjärjestyksessä!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Unknown verification error.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Tuntematon varmennusvirhe.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
@ -795,7 +796,7 @@ |
|
|
|
|
<location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+79"/> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to set hidden events: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -803,42 +804,42 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+31"/> |
|
|
|
|
<source>Hidden events for %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Piilotetut tapahtumat kohteelle %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
<source>Hidden events</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Piilotettua tapahtumaa</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+18"/> |
|
|
|
|
<source>These events will be <b>shown</b> in %1:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nämä tapahtumat tullaan <b>näyttämään</b> kohteessa %1:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
<source>These events will be <b>shown</b> in all rooms:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nämä tapahtumat tullaan <b>näyttämään</b> kaikissa huoneissa:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+15"/> |
|
|
|
|
<source>User events</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Käyttäjätapahtumat</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Joins, leaves, avatar and name changes, bans, …</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Liittymiset, poistumiset, avatarin ja nimen muutokset, porttikiellot, …</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
|
<source>Power level changes</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Voimatasojen muutokset</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Lähetetään moderaattorin tullessa lisätyksi/poistetuksi tai kun huoneen oikeuksia muutetaan.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
@ -861,32 +862,32 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kuvat (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Select images for pack</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Valitse kuvat pakettia varten</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Add to pack</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Lisää pakettiin</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+61"/> |
|
|
|
|
<source>Change the overview image for this pack</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Muuta tämän kokoelman yleisnäkymän kuvaa</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Yleisnäkymän kuva (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Select overview image for pack</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Valitse yleisnäkymän kuva paketille</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
@ -1130,7 +1131,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+42"/> |
|
|
|
|
<source>Back</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Takaisin</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+83"/> |
|
|
|
@ -1168,27 +1169,27 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
|
<source>Sign in with Apple</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjaudu sisään Applella</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Continue with Facebook</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Jatka Facebookilla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Sign in with Google</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjaudu sisään Googlella</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Sign in with Twitter</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjaudu sisään Twitterillä</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Login using %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjaudu sisään käyttäen %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
@ -1230,7 +1231,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+581"/> |
|
|
|
|
<location line="+34"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to upload media. Please try again.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Mediaa ei onnistuttu lataamaan. Yritä uudelleen.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Mediaa ei onnistuttu lähettämään. Yritä uudelleen.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1238,32 +1239,32 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+201"/> |
|
|
|
|
<source>%1 removed a message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 poisti viestin</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>%1 enabled encryption</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 otti käyttöön salauksen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+24"/> |
|
|
|
|
<source>%2 changed the room name to: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%2 vaihtoi huoneen nimeksi: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>%1 removed the room name</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 poisti huoneen nimen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>%2 changed the topic to: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%2 vaihtoi aiheeksi: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>%1 removed the topic</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 poisti aiheen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
@ -1273,22 +1274,22 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>%1 changed the pinned messages.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 vaihtoi kiinnitettyjä viestejä.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>%1 changed the stickers and emotes in this room.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 vaihtoi tämän huoneen tarroja ja emoteja.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>%1 changed the addresses for this room.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 muutti tämän huoneen osoitteita.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>%1 changed the parent spaces for this room.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">%1 muutti tämän kanavan yläSpaceja.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
@ -1323,12 +1324,12 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>%1 is negotiating the call...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 neuvottelee puhelua...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+76"/> |
|
|
|
|
<source>Allow them in</source> |
|
|
|
|
<translation>Salli heidät sisään</translation> |
|
|
|
|
<translation>Päästä hänet sisään</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1399,12 +1400,12 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+436"/> |
|
|
|
|
<source>Reason for removal</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Syy poistamiselle</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Anna syy poistamiselle tai paina enter mikäli syytä ei ole:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
@ -1436,12 +1437,12 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Un&pin</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Lisää/poista kiinnitys</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>&Pin</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Kiinnitä</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
@ -1562,7 +1563,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/NotificationWarning.qml" line="+33"/> |
|
|
|
|
<source>You are about to notify the whole room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Aiot ilmoittaa kaikkia huoneessa olevia</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1688,7 +1689,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<location line="+21"/> |
|
|
|
|
<location line="+96"/> |
|
|
|
|
<source>Back</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Takaisin</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-75"/> |
|
|
|
@ -1713,7 +1714,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>your.server</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>sinun.palvelimesi</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
@ -1723,7 +1724,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+90"/> |
|
|
|
|
<source>Your passwords do not match!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Salasanasi eivät täsmää!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
@ -1768,27 +1769,27 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>Server does not support querying registration flows!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Palvelin ei tue rekisteröintimenetelmien kyselyä!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Server does not support registration.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Palvelin ei tue rekisteröimistä.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+25"/> |
|
|
|
|
<source>Invalid username.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Epäkelpo käyttäjätunnus.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Name already in use.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nimi on jo käytössä.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Part of the reserved namespace.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Osa varattua nimiavaruutta.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1801,7 +1802,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
|
<source>Cancel Edit</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Peruuta Muokkaus</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1819,7 +1820,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>Choose custom homeserver</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Valitse mukautettu kotipalvelin</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1901,19 +1902,19 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<location line="+40"/> |
|
|
|
|
<source>Encryption not set up</source> |
|
|
|
|
<extracomment>Cross-signing setup has not run yet.</extracomment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Salausta ei ole määritetty</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
<source>Unverified login</source> |
|
|
|
|
<extracomment>The user just signed in with this device and hasn't verified their master key.</extracomment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Varmistamaton sisäänkirjautuminen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
<source>Please verify your other devices</source> |
|
|
|
|
<extracomment>There are unverified devices signed in to this account.</extracomment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Varmista muut laitteesi</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+20"/> |
|
|
|
@ -1943,7 +1944,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
|
<source>Search rooms (Ctrl+K)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Hae huoneita (CTRL+K)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
@ -2003,9 +2004,9 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
<location line="+94"/> |
|
|
|
|
<source>%n member(s)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform></numerusform> |
|
|
|
|
<translation> |
|
|
|
|
<numerusform>%n jäsen</numerusform> |
|
|
|
|
<numerusform>%n jäsentä</numerusform> |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
@ -2097,12 +2098,12 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>Hidden events</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Piilotettua tapahtuma</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+11"/> |
|
|
|
|
<source>Configure</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Määritä</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
@ -2176,7 +2177,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+152"/> |
|
|
|
|
<source>Pending invite.</source> |
|
|
|
|
<translation>Kutsua odotetaan.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Odottava kutsu.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+29"/> |
|
|
|
@ -2299,7 +2300,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to setup encryption: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Salauksen aktivointi epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+22"/> |
|
|
|
@ -2564,7 +2565,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+123"/> |
|
|
|
|
<source>%2 revoked the invite to %1.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%2 perui käyttäjän %1 kutsun.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
@ -2629,7 +2630,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1023"/> |
|
|
|
|
<source>%1 invited %2.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 kutsui käyttäjän %2.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
@ -2691,12 +2692,12 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>accept invite</source> |
|
|
|
|
<translation>salli kutsu</translation> |
|
|
|
|
<translation>hyväksy kutsu</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>decline invite</source> |
|
|
|
|
<translation>peru kutsu</translation> |
|
|
|
|
<translation>kieltäydy kutsusta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+27"/> |
|
|
|
@ -3149,7 +3150,7 @@ Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Profile</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Profiili</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|