@ -81,12 +81,12 @@
< message >
< location line = "+13" / >
< source > Publish in room directory < / source >
< translation > 在 此 聊 天 室 中 推 广 此 别 名 < / translation >
< translation > 公 布 在 聊 天 室 目 录 中 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Remove this alias < / source >
< translation > 在 此 聊 天 室 中 推 广 此 别 名 < / translation >
< translation > 移 除 此 别 名 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
@ -112,7 +112,7 @@
< location line = "+2" / >
< location line = "+153" / >
< source > Empty Room < / source >
< translation > 空 房 间 < / translation >
< translation > 空 聊 天 室 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -215,14 +215,14 @@
< message >
< location line = "+302" / >
< source > Knock on room < / source >
< translation > 敲 门 < / translation >
< translation > 请 求 加 入 聊 天 室 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > You failed to join % 1 . You can try to knock , so that others can invite you in . Do you want to do so ?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock : < / source >
< translation > 您 未 能 加 入 % 1 。 你 可 以 试 着 敲 门 , 这 样 别 人 就 可 以 邀 请 你 进 来 。 你 想 这 样 做 吗 ?
您 可 以 选 择 提 供 一 个 理 由 让 其 他 人 接 受 您 的 敲 门 : < / translation >
< translation > 你 未 能 加 入 % 1 。 你 可 以 尝 试 请 求 加 入 , 以 便 其 他 人 可 以 邀 请 你 进 来 。 你 想 这 样 做 吗 ?
你 可 以 选 择 提 供 一 个 理 由 让 其 他 人 接 受 你 的 加 入 请 求 : < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
@ -283,7 +283,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Banned user : % 1 < / source >
< translation > 禁 止 用 户 : % 1 < / translation >
< translation > 禁 止 用 户 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
@ -303,12 +303,12 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Unbanned user : % 1 < / source >
< translation > 解 禁 用 户 : % 1 < / translation >
< translation > 解 封 用 户 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+375" / >
< source > Do you really want to start a private chat with % 1 ? < / source >
< translation > 确 认 与 % 1 开 始 私 密 聊 天 ? < / translation >
< translation > 是 否 确 认 与 % 1 开 始 私 密 聊 天 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "-967" / >
@ -335,7 +335,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+94" / >
< source > Failed to setup encryption keys . Server response : % 1 % 2 . Please try again later . < / source >
< translation > 设 置 密 钥 失 败 。 服 务 器 返 回 信 息 : % 1 % 2 。 请 稍 后 再 试 。 < / translation >
< translation > 未 能 设 置 加 密 密 钥 。 服 务 器 响 应 : % 1 % 2 。 请 稍 后 再 试 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+35" / >
@ -346,12 +346,12 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+84" / >
< source > Failed to join room : % 1 < / source >
< translation > 无 法 加 入 房 间 : % 1 < / translation >
< translation > 未 能 加 入 聊 天 室 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Failed to remove invite : % 1 < / source >
< translation > 无 法 移 除 邀 请 : % 1 < / translation >
< translation > 未 能 移 除 邀 请 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+27" / >
@ -361,7 +361,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+18" / >
< source > Failed to leave room : % 1 < / source >
< translation > 离 开 聊 天 室 失 败 : % 1 < / translation >
< translation > 未 能 离 开 聊 天 室 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+56" / >
@ -371,12 +371,12 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for kicking % 1 ( % 2 ) or hit enter for no reason : < / source >
< translation > 输 入 踢 出 % 1 ( % 2 ) 的 原 因 , 如 无 原 因 请 敲 回 车 : < / translation >
< translation > 输 入 踢 出 % 1 ( % 2 ) 的 原 因 , 如 无 原 因 请 按 回 车 : < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
< source > Failed to kick % 1 from % 2 : % 3 < / source >
< translation > 从 % 2 : % 3 踢 出 % 1 失 败 < / translation >
< translation > 未 能 踢 出 % 2 里 的 % 1 : % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
@ -386,7 +386,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for banning % 1 ( % 2 ) or hit enter for no reason : < / source >
< translation > 输 入 封 禁 % 1 ( % 2 ) 的 原 因 , 如 无 原 因 请 敲 回 车 : < / translation >
< translation > 输 入 封 禁 % 1 ( % 2 ) 的 原 因 , 如 无 原 因 请 按 回 车 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qml/ChatPage.qml" line = "+37" / >
@ -499,7 +499,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< location filename = "../qml/dialogs/CreateRoom.qml" line = "+15" / >
< location line = "+125" / >
< source > Create Room < / source >
< translation > 创 建 房 间 < / translation >
< translation > 创 建 聊 天 室 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "-98" / >
@ -529,7 +529,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Public < / source >
< translation > 公 开 < / translation >
< translation > 公 共 的 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
@ -539,7 +539,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Trusted < / source >
< translation > 可 信 < / translation >
< translation > 受 信 的 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
@ -554,7 +554,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Caution : Encryption cannot be disabled < / source >
< translation > 注 意 : 无 法 禁 用 加 密 < / translation >
< translation > 当 心 : 加 密 无 法 被 禁 用 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -572,7 +572,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Enter your recovery key or passphrase called % 1 to decrypt your secrets : < / source >
< translation > 填 入 你 的 恢 复 令 牌 或 名 为 % 1 的 口 令 以 解 密 你 的 密 钥 : < / translation >
< translation > 输 入 你 的 恢 复 密 钥 或 名 为 % 1 的 口 令 以 解 密 你 的 密 钥 : < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+28" / >
@ -653,7 +653,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Flags < / source >
< translation > 标 识 < / translation >
< translation > 旗 帜 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1340,7 +1340,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
< message >
< location line = "+14" / >
< source > % 1 is negotiating the call . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 正 在 接 通 中 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+122" / >
@ -4042,7 +4042,7 @@ be blurred.</source>
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Will use turn . matrix . org as assist when your home server does not offer one . < / source >
< translation > 当 你 的 主 服 务 器 没 有 提 供 通 话 辅 助 服 务 器 时 使 用 备 用 的 turn . matrix . org 服 务 器 < / translation >
< translation > 当 你 的 主 服 务 器 没 有 提 供 通 话 辅 助 服 务 器 时 使 用 备 用 的 turn . matrix . org 服 务 器 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
@ -4387,7 +4387,7 @@ This setting will take effect upon restart.</source>
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 answered a call < / source >
< translation > % 1 接 听 了 通 话 。 < / translation >
< translation > % 1 接 听 了 通 话 < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >