|
|
|
@ -6,18 +6,18 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/> |
|
|
|
|
<source>Calling...</source> |
|
|
|
|
<translation>Helistan...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Helistan…</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>Connecting...</source> |
|
|
|
|
<translation>Ühendan...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ühendan…</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+67"/> |
|
|
|
|
<source>You are screen sharing</source> |
|
|
|
|
<translation>Sa jagad ekraani</translation> |
|
|
|
|
<translation>Sa jagad ekraani.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+17"/> |
|
|
|
@ -328,12 +328,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>Direct Chats</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Otsevestlused</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Show direct chats.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Näita otsevestluseid.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+30"/> |
|
|
|
@ -1528,7 +1528,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>Create new tag...</source> |
|
|
|
|
<translation>Loo uus silt...</translation> |
|
|
|
|
<translation>Loo uus silt…</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+278"/> |
|
|
|
@ -2163,23 +2163,24 @@ Kui eelistad verifitseerimist, siis peab sul teine seade olema käepärast. Kui |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+27"/> |
|
|
|
|
<source>Removed by %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 eemaldas selle</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>%1 (%2) removed this message at %3</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 (%2) eemaldas selle sõnumi %3</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Removed by %1 because: %2</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 eemaldas selle järgneval põhjusel: %2</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>%1 (%2) removed this message at %3 |
|
|
|
|
Reason: %4</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 (%2) removed this message at %3 |
|
|
|
|
Põhjus: %4</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+80"/> |
|
|
|
@ -3101,7 +3102,7 @@ See tavaliselt tähendab, et rakenduse ikoon tegumiribal annab mingit sorti anim |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+34"/> |
|
|
|
|
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> |
|
|
|
|
<translation>Tere tulemast nheko kasutajaks! Töölauarakendus Matrix'i protokolli jaoks.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tere tulemast Nheko kasutajaks! Töölauarakendus Matrix'i protokolli jaoks.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|