|
|
|
@ -303,7 +303,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+44"/> |
|
|
|
|
<source>Hide rooms with this tag or from this space by default.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vaikimisi peida selle sildiga jututoad.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -311,42 +311,42 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/CommunitiesModel.cpp" line="+37"/> |
|
|
|
|
<source>All rooms</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kõik jututoad</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kõik jututoad</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Shows all rooms without filtering.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Näita kõiki jututubasid nii, et filter pole kasutusel.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+30"/> |
|
|
|
|
<source>Favourites</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Lemmikud</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Rooms you have favourited.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Jututoad, mis sa oled märkinud lemmikuteks.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Low Priority</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Vähetähtis</translation> |
|
|
|
|
<translation>Vähetähtis</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Rooms with low priority.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Väheolulised jututoad.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Server Notices</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Serveriteated</translation> |
|
|
|
|
<translation>Serveriteated</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Messages from your server or administrator.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sõnumid sinu serverilt või selle haldajalt.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -787,7 +787,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>%1 changed the room avatar</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 muutis jututoa tunnuspilti</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+8"/> |
|
|
|
@ -894,72 +894,72 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+329"/> |
|
|
|
|
<source>&Copy</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Kopeeri</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Copy &link location</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kopeeri &lingi asukoht</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+8"/> |
|
|
|
|
<source>Re&act</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Re&ageeri</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+8"/> |
|
|
|
|
<source>Repl&y</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Vasta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>&Edit</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Muuda</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Read receip&ts</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Lugemis&teatised</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>&Forward</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Edasta</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>&Mark as read</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Märgi loetuks</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
<source>View raw message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Näita sõnumi lähtekoodi</translation> |
|
|
|
|
<translation>Näita sõnumi lähtekoodi</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+8"/> |
|
|
|
|
<source>View decrypted raw message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Näita sõnumi dekrüptitud lähtekoodi</translation> |
|
|
|
|
<translation>Näita sõnumi dekrüptitud lähtekoodi</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>Remo&ve message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Eemal&da sõnum</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>&Save as</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Salvesta kui</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>&Open in external program</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>&Ava välise rakendusega</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Copy link to eve&nt</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kopeeri sündmuse li&nk</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1179,27 +1179,27 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+23"/> |
|
|
|
|
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Koduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: päringuvastus oli vigane.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Koduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: päringuvastus oli vigane.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Koduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: tundmatu viga .well-known päringu tegemisel.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Koduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: tundmatu viga .well-known päringu tegemisel.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+26"/> |
|
|
|
|
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Protokolli järgi nõutavaid lõpppunkte ei leidunud. Ilmselt pole tegemist Matrix'i serveriga.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Protokolli järgi nõutavaid lõpppunkte ei leidunud. Ilmselt pole tegemist Matrix'i serveriga.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+6"/> |
|
|
|
|
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Päringule sain tagasi vigase vastuse. Palun kontrolli, et koduserveri domeen oleks õige.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Päringule sain tagasi vigase vastuse. Palun kontrolli, et koduserveri domeen oleks õige.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tekkis teadmata viga. Palun kontrolli, et koduserveri domeen on õige.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tekkis teadmata viga. Palun kontrolli, et koduserveri domeen on õige.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-94"/> |
|
|
|
@ -1243,102 +1243,102 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/RoomList.qml" line="+56"/> |
|
|
|
|
<source>New tag</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Uus silt</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Enter the tag you want to use:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kirjuta silt, mida soovid kasutada:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
|
<source>Leave room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Lahku jututoast</translation> |
|
|
|
|
<translation>Lahku jututoast</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Tag room as:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Lisa jututoale silt:</translation> |
|
|
|
|
<translation>Lisa jututoale silt:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+14"/> |
|
|
|
|
<source>Favourite</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Lemmik</translation> |
|
|
|
|
<translation>Lemmik</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Low priority</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vähetähtis</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<source>Server notice</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Serveriteade</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>Create new tag...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Loo uus silt...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+222"/> |
|
|
|
|
<source>Accept</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Nõustu</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+21"/> |
|
|
|
|
<source>Decline</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Keeldu</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+68"/> |
|
|
|
|
<source>Status Message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Olekuteade</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
<source>Enter your status message:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sisesta oma olekuteade:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+10"/> |
|
|
|
|
<source>Profile settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Profiili seadistused</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Set status message</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sisesta olekuteade</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+79"/> |
|
|
|
|
<source>Logout</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Logi välja</translation> |
|
|
|
|
<translation>Logi välja</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+46"/> |
|
|
|
|
<source>Start a new chat</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Alusta uut vestlust</translation> |
|
|
|
|
<translation>Alusta uut vestlust</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+8"/> |
|
|
|
|
<source>Join a room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Liitu jututoaga</translation> |
|
|
|
|
<translation>Liitu jututoaga</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
<source>Create a new room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Loo uus jututuba</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
|
<source>Room directory</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Jututubade loend</translation> |
|
|
|
|
<translation>Jututubade loend</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
|
<source>User settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kasutaja seadistused</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kasutaja seadistused</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1710,7 +1710,7 @@ testimiseks seni, kuni terviklik seadmete verifitseerimine on implementeeritud.< |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>Reason: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Põhjus: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-20"/> |
|
|
|
@ -1767,12 +1767,12 @@ testimiseks seni, kuni terviklik seadmete verifitseerimine on implementeeritud.< |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+127"/> |
|
|
|
|
<source>%1 member(s)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">%1 liige(t)</translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 liige(t)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+46"/> |
|
|
|
|
<source>Back to room list</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tagasi jututubade loendisse</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tagasi jututubade loendisse</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|