ActiveCallBarAliasEditingModelAliase avaldamise lõpetamine ei õnnestunud %1: %2Aliase uuendamine ei õnenstunud: %1AliasEditorAllowedRoomsSettingsDialogCache%1 ja veel %n teine kasutaja%1 ja veel %n teist kasutajatTühi jututubaCallInviteCallInviteBarCallManagerTerve ekraanChatPageKutse saatmine kasutajale ei õnnestunud: %1Kutsutud kasutaja: %1Kinnita väljalogimineSinu andmekandjale salvestatud puhvri versioon on uuem, kui käesolev Nheko versioon kasutada oskab. Palun tee Nheko uuendus või kustuta puhverdatud andmed.Andmebaasi avamine ei õnnestunud. Login välja!Koputa jututoa ukseleKas sa kindlasti soovid koputada %1 jututoa uksele? Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks jututoa liikmed peaksid sinu koputusele reageerima:Jututoa uksele koputamine ei õnnestunud: %1Jututoa loomine ei õnnestunud: vigane või vale alias%1 jututuba on loodud.Kinnita kutseKas sa tõesti soovid saata kutset kasutajale %1 (%2)?Kasutaja %1 kutsumine %2 jututuppa ei õnnestunud: %3Väljamüksatud kasutaja: %1Kasutajale %1 suhtluskeelu seadmine %2 jututoas ei õnnestunud: %3Suhtluskeeld kasutajale: %1Kinnita suhtluskeelu eemaldamineKas sa tõesti soovid kasutajalt %1 (%2) eemaldada suhtluskeelu?Kasutajalt %1 suhtluskeelu eemaldamine %2 jututoas ei õnnestunud: %3Suhtluskeeld eemaldatud: %1Kas sa kindlasti soovid alustada otsevestlust kasutajaga %1?Puhvri versiooniuuendus ebaõnnestus!Järgmisel põhjusel soovib Nheko sind suunata sisselogimislehele:
%1
Kui sa arvad, et tegemist on veaga, siis võid selle asemel Nheko sulgeda ja võid proovida oma krüptovõtmete taastamist. Kui sind juba on suunatud sisselogimislehele, siis saad tavapärasel viisil uuesti oma kontole ja sellega Matrixi võrku sisse logida.Puhverdatud andmete tõstmine kasutamiseks uue tarkvara versiooni jaoks ei õnnestunud. Sellel võib olla mitu põhjust. Palun koosta siin https://github.com/Nheko-Reborn/nheko veateade ja proovi seni kasutada vana versiooni. Teise võimalusena võid proovida puhverdatud andmete kustutamist käsitsi.Mitteühilduv puhvri versioonOLM konto taastamine ei õnnestunud. Palun logi uuesti sisse.Salvestatud andmete taastamine ei õnnestunud. Palun logi uuesti sisse.Krüptovõtmete kasutusele võtmine ei õnnestunud. Koduserveri vastus päringule: %1 %2. Palun proovi hiljem uuesti.Palun proovi uuesti sisse logida: %1Jututoaga %1 liitumine ei õnnestunud. Sa võid proovida jututoa uksele koputamist ja seal olijad saavad sind sisse lasta. Kas sa soovid seda teha?
Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerima:Jututoaga liitumine ei õnnestunud: %1Kutse tagasivõtmine ei õnnestunud: %1Jututoa loomine ei õnnestunud: %1Jututoast lahkumine ei õnnestunud: %1Väljamüksamise põhjusSisesta %1 (%2) väljamüksamise põhjus või kui sa põhjust lisada ei taha, siis vajuta Enter-klahvi:Kasutaja %1 väljamüksamine %2 jututoast ei õnnestunud: %3Suhtluskeelu põhjusSisesta %1 (%2) suhtluskeelu põhjus või kui sa põhjust lisada ei taha, siis vajuta Enter-klahvi:CommandCompleter/me <sõnum>/react <tekst>/join <!roomid|#alias> [põhjus]/knock <!roomid|#alias> [põhjus]/part [põhjus]/leave [põhjus]/invite <@userid> [põhjus]/kick <@userid> [põhjus]/ban <@userid> [põhjus]/unban <@userid> [põhjus]/redact <$sündmusetunnus|@kasutajanimi>/roomnick <kuvatav nimi>/shrug [sõnum]/md <sõnum>/plain <sõnum>/rainbow <sõnum>/rainbowme <sõnum>/notice <sõnum>/rainbownotice <sõnum>/confetti [sõnum]/rainbowconfetti [sõnum]/cmark <sõnum>/goto <sõnumi viide>Saada sõnum, mis esindab mõnd tegevust.Vastates sõnumile, reageeri <tekstiga>.Liitu jututoaga. Kui soovid, siis lisa põhjus.Küsi võimalust jututoaga liitumiseks. Kui soovid, siis lisa põhjus.Lahku jututoast. Kui soovid, siis lisa põhjus.Kutsu kasutaja sellesse jututuppa. Kui soovid, siis lisa põhjus.Müksa kasutaja sellest jututoast välja. Kui soovid, siis lisa põhjus.Keela kasutajale ligipääs sellesse jututuppa. Kui soovid, siis lisa põhjus.Eemalda kasutajalt ligipääsukeeld sellesse jututuppa. Kui soovid, siis lisa põhjus.Muuda ühte sündmust või kasutaja kõiki kohalikku seadmesse puhverdatud sõnumeid.Muuda oma kuvatavat nime siin jututoas.¯\_(ツ)_/¯ koos valikulise lisatekstiga.(╯°□°)╯︵ ┻━┻┯━┯╭( º _ º╭)ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\Kustuta puhverdatud sõnumid siit jututoast.Laadi uuesti olek siin jututoas.Genereeri ja laadi praegune sümmeetriline krüptovõti uuesti.Saada markdown-vormingus sõnum (üldistele seadistustele vaatamata).Saada sõnum commonmark-vormingus, mis on lihtsam kui tavapärane markdown ehk /md.Saada vormindamata sõnum (üldistele seadistustele vaatamata).Saada sõnum vikerkaarevärvides.Saada /me vikerkaarevärvides.Saada robotsõnum.Saada robotsõnum vikerkaarevärvides.Saada sõnum serpentiinidega.Saada vikerkaarevärvides sõnum serpentiinidega.Ava sõnumi tunnuse, sündmuse id või matrix: lingi alusel konkreetne sõnumMuuda see jututuba otsevestluseks.Muuda see otsevestlus jututoaks.CommunitiesListCommunitiesModelKõik jututoadNäita kõiki jututubasid nii, et filter pole kasutusel.OtsevestlusedNäita otsevestluseid.LemmikudJututoad, mis sa oled märkinud lemmikuteks.VähetähtisVäheolulised jututoad.ServeriteatedSõnumid sinu serverilt või selle haldajalt.Kogukonna uuendamine ei õnnestunud: %1Jututoa eemaldamine kogukonnast ei õnnestunud: %1Kogukonna uuendamine jututoa jaoks ei õnnestunud: %1Kogukonna eemaldamine jututoast ei õnnestunud: %1ConfirmJoinRoomDialogCreateDirectCreateRoomCrossSigningSecretsDekrüpti andmedAndmete dekrüptimiseks sisesta oma taastevõti või salafraas:Andmete dekrüptimiseks sisesta oma taastevõti või salafraas nimega %1:Dekrüptimine ei õnnestunudSisestatud taastevõme või salafraasi abil ei õnnestunud andmeid dekrüptidaDigitVerificationEmojiVerificationEncryptedEncryptionEnabledEncryptionIndicatorEventExpirationDialogEventExpiryPeidetud sündmuste loomine ei õnnestunud: %1FailedForwardCompleterGridImagePackModelHiddenEventsPeidetud sündmuste loomine ei õnnestunud: %1HiddenEventsDialogImagePackEditorDialogImagePackSettingsDialogInputBarKõik failid (*)„%1“ üleslaadimine ei õnnestunudVali fail(id)InviteDialogExample user id. The name 'joe' can be localized however you want.KatkestaJoinRoomDialogLeaveRoomDialogLoginPageSisestatud Matrix'i kasutajatunnus on vigane - peaks olema @kasutaja:server.tldKoduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: päringuvastus oli vigane.Koduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: tundmatu viga .well-known päringu tegemisel.Protokolli järgi nõutavaid lõpppunkte ei leidunud. Ilmselt pole tegemist Matrix'i serveriga.Päringule sain tagasi vigase vastuse. Palun kontrolli, et koduserveri domeen oleks õige.Tekkis teadmata viga. Palun kontrolli, et koduserveri domeen on õige.Valitud server ei mõista Matrixi protokolli versioone, mida see klient oskab (versioonid 1.1 kuni 1.5). Sisselogimine pole võimalik.Logi sisse Apple'i kontogaLogi sisse Facebook'i kontogaLogi sisse Google'i kontogaLogi sisse Twitter'i kontogaSisselogimine kasutades teenust: %1ÜHEKORDNE SISSELOGIMINETühi salasõnaÜhekordne sisselogimine ei õnnestunudLogoutDialogMediaUploadMeediafailide üleslaadimine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti.MessageDelegateMessageInputKirjuta sõnum…SaadaMessageViewNewVerificationRequestKatkestaNotificationsManager%1 saatis krüptitud sõnumiFormat a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1 vastas: %2%1 vastas krüptitud sõnumiga%1 vastas sõnumile%1 saatis sõnumiPlaceCallKatkestaPlaceholderPowerLevelEditorPowerLevelSpacesApplyDialogPowerLevelsÕiguste muutmine ei õnnestunud: %1PowerlevelEditingModelsÕiguste muutmine ei õnnestunud: %1PowerlevelsTypeListModelMuud sündmusedMuud olekusündmusedMuude kasutajate eemaldamineTeistele kasutajatele suhtluskeelu seadmineKasutajatele kutse saatmineTeiste loodud sündmuste muutmineReageerimisedVana standardi järgsed tegevused aliastegaJututoa tunnuspildi muutmineJututoa aadresside muutmineKrüptitud sõnumite saatmineKrüptimise kasutusele võtmineKülaliste ligipääsuõiguste muutmineAjaloo nähtavuse muutmineLiitumisreeglite muutmineSõnumite saatmineJututoa nime nuutmineJututoa õiguste muutmineJututoa teema muutmineVidinate muutmineVidinate muutmine (katseline)Oma loodud sündmuste muutmineKinnitatud teadete muutmineJutuoa versiooni uuendusKleepsude saatmineReeglite alusel kasutajatele ligipääsu keelamineReeglite alusel jututubade keelamineReeglite alusel serverite keelamineMuuda alakogukondi või jututubeMuuda ülemkogukondiKõne alustamineKõne ühendamineKõnele vastamineKõne lõpetamineÄra võta kõnet vastuJutuoa emotikonide muutminePowerlevelsUserListModelMuud kasutajadQCoreApplicationLoo unikaalne kasutajaprofiil, mis võimaldab samaaegselt sisse logide mitmele Matrixi kontole ja avada vastavalt mitu nheko rakenduse akent.ProfiilProfiili nimiQObjectAlias võtmele „--log-level trace“.Seadista üldine logimise korraldus või komadega eraldatud <komponent>=<logimistase> paarid või sootuks mõlemad. Näiteks, kui tahad, et üldine logimine oleks 'warn', aga graafiline liides ehk 'ui' ei logiks midagi, siis sisesta 'warn,ui=off'. Logimistasemed on: {trace,debug,info,warning,error,critical,off} ning komponendid: {crypto,db,mtx,net,qml,ui}taseVali logiväljundi tüüp. Mitme tüübi puhul eralda väärtused komadega. Vaikimisi väärtus on „file,stderr“. types:{file,stderr,none}tüüpVastaSaadaKirjuta sõnum…ReCaptchaDialogKatkestaKinnitaReadReceiptsLugemisteatisedReadReceiptsModelEile, %1RegisterPageKoduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: päringuvastus oli vigane.Koduserveri automaatne tuvastamine ei õnnestunud: tundmatu viga .well-known päringu tegemisel.Protokolli järgi nõutavaid lõpppunkte ei leidunud. Ilmselt pole tegemist Matrix'i serveriga.Päringule sain tagasi vigase vastuse. Palun kontrolli, et koduserveri domeen oleks õige.Tekkis teadmata viga. Palun kontrolli, et koduserveri domeen on õige.Valitud server ei mõista Matrixi protokolli versioone, mida see klient oskab (versioonid 1.1 kuni 1.5). Registreerumine pole võimalik.Koduserver ei toeta registreerimisega seotud lisapäringuid!Koduserver ei toeta registreerimist.Vigane kasutajanimi.See nimi on juba kasutusel.Tegemist on osaga reserveeritud nimeruumist.KoduserverReplyPopupRoomDirectoryRoomInfosalvestatud versiooni ei leiduRoomListCross-signing setup has not run yet.The user just signed in with this device and hasn't verified their master key.There are unverified devices signed in to this account.RoomMembersSummary above list of membersKasutaja tunnusRoomSettingsKrüptimise kasutuselevõtmine ei õnnestunud: %1Vali tunnuspiltKõik failid (*)Valitud fail ei ole pildifailViga faili lugemisel: %1Viga faili üleslaadimisel: %1TEAVITUSEDTEAVERoomlistModelOotel kutse.Jututoa eelvaadeEelvaade pole saadavalRootScreenShareKatkestaSecretStorageÜhenduse loomine võtmehoidlaga ei õnnestunudKrüptovõtmete salvestamiseks Nhekol ei õnnestunud luua ühendust võtmehoidlaga. Sellel võib olla mitu põhjust. Kontrolli, kas D-Bus'i alusteenus toimib ning sa oled seadistanud KWallet'i, Gnome Keyring'i, KeePassXC'i või mõne muu sinu platvormil kasutatava turvalise andmehoidla teenuse. Probleemide korral palun ava siin https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues veateadeSelfVerificationCheckSelfVerificationStatusRisttunnustamise võtmete loomine ei õnnestunud!Võrgupõhise võtmete varunduse jaoks krüptovõtmete loomine ei õnnestunud!Serveripoolse turvalise võtmehoidla võtmete loomine ei õnnestunud!Krüptimise seadistamineKrüptimise seadistamine ei õnnestunud: %1Sinu isikutuvastuse võti on muutunud. Kuna seetõttu läheb läbiv krüptimine katki, siis login välja.SingleImagePackModelPildipaki uuendamine ei õnnestunud: %1Vana pildipaki kustutamine ei õnnestunud: %1Pildi avamine ei õnnestunud: %1Faili üleslaadimine ei õnnestunud: %1SpaceMenuLevelStatusIndicatorStickerPickerSuccessTimelineModelSõnumi ümbersõnastamine ebaõnnestus: %1Sündmuse krüptimine ei õnnestunud, katkestame saatmise!Salvesta piltSalvesta videoSalvesta helifailSalvesta failMultiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1%2 kirjutab.%1 and %2 kirjutavad.%1 tegi jututoa avalikuks.%1 pääses jututuppa peale uksele koputamist.%1 lubas järgmiste jututubade liikmetel selle jututoaga liituda: %2%1 muutis selle jututoa külalistele ligipääsetavaks.%1 eemaldas sellest jututoast külaliste ligipääsu.%1 muutis, et kogu maailm saab selle jututoa ajalugu lugeda. Kõiki sündmusi saavad lugeda ka need, kes ei ole liitunud jututoaga.%1 muutis, et selle jututoa ajalugu saavad lugeda kõik liikmed alates praegusest ajahetkest.%1 muutis, et selle jututoa ajalugu saavad lugeda kõik liikmed alates oma kutse saatmisest.%1 muutis, et selle jututoa ajalugu saavad lugeda kõik liikmed alates jututoaga liitumise hetkest.%1 muutis selle jututoa õigusi.%1 muutis selle jututoa õigusi: jututoast välja müksamine %2 -> %3.%n jututoa liige võib kasutajaid jututoast välja müksata.%n jututoa liiget võivad kasutajaid jututoast välja müksata.%1 võib nüüd kasutajaid jututoast välja müksata.%1 muutis selle jututoa õigusi: jututoa sisu muutmine %2 -> %3.%n kasutaja võib nüüd muuta jututoa sõnumeid.%n kasutajat võivad nüüd muuta jututoa sõnumeid.%1 võib nüüd muuta jututoa sõnumeid.%1 muutis selle jututoa õigusi: suhtluskeelu seadmine jututoas %2 -> %3.%n jututoa liige võib kasutajatele selles jututoas seada suhtluskeelu.%n jututoa liiget võivad kasutajatele selles jututoas seada suhtluskeelu.%1 võib kasutajatele selles jututoas seada suhtluskeelu.%1 muutis selle jututoa õigusi: olekusündmuste vaikimisi kasutajaroll %2 -> %3.%n jututoa liige võib nüüd saata olekusündmusi.%n jututoa liiget võivad nüüd saata olekusündmusi.%1 võib nüüd saata olekusündmusi.%1 muutis selle jututoa õigusi: kutse saatmine jututuppa %2 -> %3.%1 muutis selle jututoa õigusi: jututoa sündmuste vaikimisi õigused %2 -> %3. Uued kasutajad ei saa nüüd olulisi tegevusi teha.%1 muutis selle jututoa õigusi: jututoa sündmuste vaikimisi õigused %2 -> %3. Uued kasutajad nüüd saavad teha tegevusi, mis pole otseselt keelatud.%1 muutis selle jututoa õigusi: sündmuste vaikimisi kasutajaroll %2 -> %3.%1 jagas kasutajale %2 peakasutaja õigused.%1 jagas kasutajale %2 moderaatori õigused.%1 vähendas kasutaja %2 õigusi moderaatori õigusteni.%1 muutis kasutaja %2 õigusi: %3 -> %4.%1 lubas vaid peakasutajatel teha järgnevat toimingut: „%2“.%1 lubas vaid moderaatoritel teha järgnevat toimingut: „%2“.%1 lubas kõigil teha järgnevat toimingut: „%2“.%1 muutis toimingu „%2“ jaoks vajalikke õigusi: vaikimisi seadistuste asemel on nüüd %3.%1 muutis toimingu „%2“ jaoks vajalikke õigusi: %3 -> %4.(tühi)%1 kustutas pildipakist %2 järgnevad pildid:<br>%3%1 lisas pildipakki %2 järgnevad pildid:<br>%3%1 muutis selle jututoa kleepsupakke ja emotikone.%1 eemaldas kasutusest reegli, mis keelab ligipääsu kasutajatele %2 mustri alusel.%1 lisas reegli, mis keelab „%3“ ligipääsu kasutajatele %2 mustri alusel.%1 eemaldas kasutusest reegli, mis keelab jututoad %2 mustri alusel.%1 lisas reegli, mis keelab „%3“ ligipääsu jututubadele %2 mustri alusel.%1 eemaldas kasutusest reegli, mis keelab ligipääsu serveritele %2 mustri alusel.%1 lisas reegli, mis keelab „%3“ ligipääsu serveritele %2 mustri alusel.%1 eemaldas selle%1 (%2) eemaldas selle sõnumi %3%1 eemaldas selle järgneval põhjusel: %2%1 (%2) removed this message at %3
Põhjus: %4%2 tühistas kutse kasutajale %1.%2 müksas kasutaja %1 jututoast välja.%2 eemaldas ligipääsupiirangu kasutajalt %1.%2 lükkas tagasi kasutaja %1 koputuse jututoa uksele.%1 muutis oma tunnuspilti.%1 muutis oma profiili.%1 liitus jututoaga.%1 liitus peale autentimist serverist %2.%1 lükkas liitumiskutse tagasi.%1 lahkus jututoast.Põhjus: %1%1 muutis oma koputust jututoa uksele.Sa liitusid jututoaga.%1 seadistas, et see jututuba vajab liitumiseks kutset.%1 saatis kutse kasutajale %2.%1 muutis oma tunnuspilti ja seadistas uueks kuvatavaks nimeks %2.%1 seadistas uueks kuvatavaks nimeks %2.This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 lahkus jututoast peale seda, kui ta juba oli lahkunud!%1 seadis suhtluskeelu kasutajale %2%1 müksati välja.TimelineRowTimelineViewEelvaade pole saadavalTopBarTrayIconNäitaLõpeta tööUIARegistreerimiseks vajalikku töövoogu ei leidu!Registreerimine on katkestatudRegistreerimiseks palun sisesta kehtiv tunnusluba.Vigane tunnuslubaUploadBoxUserProfileLogi %1 seade võrgust väljaSa oled selle seadme võrgust välja loginud.Vali tunnuspiltKõik failid (*)Valitud fail ei ole pildifailViga faili lugemisel: %1UserSettingsVaikimisiUserSettingsModelTeemaMastaabitegurÜle sõnumi liikumisel too ta esileSuured emojid ajajoonelKahanda tegumiribaleKäivita tegumiribaltKerimisribad jututubade loendisSaada sõnumid kasutades Markdown vormindustSõnumi saatmiseks kasuta „Shift+Enter“ klahve ning uue rea jaoks kasuta „Enter“ klahviKasuta jutumulleKasuta väikeseid tunnuspilteEsita liikuvaid pilte vaid siis, kui kursor on pildi kohalKirjutamisteatisedJärjesta jututoad lugemata tubade aluselNäita ajajoonel nuppePiira ajajoone laiustLugemisteatisedTöölauakeskkonna teavitusedAnna teavitustest märkuÜmmargused tunnuspildidKasuta identikoneAva pildid välise rakendusegaAva videod välise rakendusegaDekrüpti sõnumid külgribalDekrüpti teavitusedNäita edevaid efekte nagu näiteks serpentiineLülita välja animatsioonid või vähenda neidPrivaatsust tagav sirmViivitus privaatsussirmi sisselülitamisel (sekundites [0 - 3600])Puuteekraani režiimFondi suurusFondiperekondFondiperekond emojide jaoksKõnehelinMikrofonKaameraKaamera eraldusvõimeKaamera kaadrisagedusLuba tagavara-kõnehõlbustusserveri kasutamistSaada krüptitud sõnumeid vaid verifitseeritud kasutajateleJaga võtmeid verifitseeritud kasutajate ja seadmetegaKrüptovõtmete varundus võrgusProfiilKasutaja tunnusLigipääsu tunnuslubaSeadme tunnusSeadme sõrmejälgKoduserverVersioonPlatvormÜLDISED SEADISTUSEDLIGIPÄÄSETAVUSAJAJOONKÜLGPAANTEGUMIRIBATEAVITUSEDKÕNEDKRÜPTIMINETEAVESessioonivõtmedRisttunnustamise võtmedVõrgupõhise varunduse võtiOmatunnustusvõtiKasutaja allkirjavõtiAllkirjastamise juurvõtiJaga jututoa teavet D-Bus'i vahenduselVaikimisiSeadista helin, mis annab märku uuest kõnestSeadista aeg sekundites, mille möödumisel
peale akna fookuse kadumist ajajoone vaade hägustub.
0 hägustab vaate koheselt. Pikim viivitus saab olla 1 tund (3600 sekundit)Üle sõnumite liikudes muuda nende taustavärvi.Tee sõnumi font suuremaks, kui sõnumis on vaid mõned emojid.Peale akna sulgemist jäta rakendus taustal tööle.Käivita rakendus taustal ilma kliendiakna kuvamiseta.Näita jututubade ja kogukondade loendites kerimisribasid.Luba Markdown-vormingu kasutamine sõnumite koostamisel.
Kui Markdown ei ole kasutusel, siis saadetakse kõik sõnumid vormindamata tekstina.Vaheta sisestusklahvi käitumist teksti kirjutamisel - „Shift+Enter“ saadab sõnumi ja „Enter“ alustab uut rida.Sõnumeid kuvatakse jutumullides. Sellega kaasnevad ka mõned muudatused rakenduse välimuses (osaliselt veel arenduses).Tunnuspiltide suurus kohendub nii, et ta mahuks sõnumi kohale.Esita liikuvaid GIF ja WEBP pilte vaid siis, kui kursor on pildi kohal.Näita, kes jututoas parasjagu kirjutab.
Samaga lülitatakse sisse või välja ka sinu kirjutamisteatiste saatmine teistele kasutajatele.Näita iga sõnumi kõrval nuppe, mis võimaldavad kiiresti vastata, reageerida või teha sõnumiga muid toiminguid.Näita saabunud sõnumi teavitust, kui Nheko ei ole parasjagu fookuses.Muuda vestlustes kuvatavate tunnuspiltide kuju.
Väljalülitatuna - ruut, sisselülitatuna - ümmargune.Krüptitud vestluste puhul dekrüpti ka teavitustes näidatav sisu.Vali kogukonnas või sildil leiduvate kõikide teavituste arvu kuvamise koht.Sõnumitele võid lisada edevaid efekte. Näiteks „/confetti“ käsk lisab sõnumile serpentiine.Et kasutajaliides oleks toredam, kasutab Nheko mitmel puhul animatsioone. Kui see sulle ei sobi, siis saad nad välja lülitada.Kui teised kasutajad on verifitseeritud, siis luba automaatselt vastata nende krüptovõtmete päringutele isegi siis, kui too seade ei peaks tohtima neid võtmeid kasutada.Selle võtmega verifitseerid oma seadmeid. Kui ta on puhverdatud, siis sinu seadme verifitseerimine märgib selle seadme usaldusväärseks nii sinu muude seadmete kui selliste kasutajate jaoks, kes on sinu verifitseerinud.Sõnumi saabumisel näita teavitust.
See tavaliselt tähendab, et rakenduse ikoon tegumiribal annab mingit sorti animatsiooniga sulle märku.Kogukondade külgpaanNäita kogukonna või sildi sõnumite arvuSeadista sõnumite suurim laius pikslites ajajoonel. See parandab loetavust suurel ekraanil, kui Nheko on avatud täisvaatesNäita jututubade loendi kõrval veergu kogukondade ja siltidega.Näita, kui sinu sõnum on loetud.
Olek on kirjas ajatempli kõrval.
Hoiatus: Kui sinu koduserver sellist võimalust ei toeta, siis jututubasid ei ole võimalik loetuks märkida!Kui tunnuspilt on seadistamata, siis kuva tähe asemel identikoni (matemaatilist tunnuspilti).Pildile klõpsimisel avab need välises rakenduses.
Kui see valik on sisse lülitatud, siis failid jäävad andmekandjale krüptimata kujul ning sa pead neid eraldi kustutama.Videole klõpsimisel avab need välises rakenduses.
Kui see valik on sisse lülitatud, siis failid jäävad andmekandjale krüptimata kujul ning sa pead neid eraldi kustutama.Dekrüpti külgpaanis kuvatavaid sõnumeid.
Kehtib vaid läbivalt krüptitud vestluste puhul.Kui aken kaotab fookuse,
siis ajajoone vaade hägustub.Selleks, et puutega kerimine oleks lihtsam, blokeerib see seadistus tekstivaliku ajajoonel.Muuda kogu kasutajaliidese suurust.Kui sinu koduserver ei paku välja sobilikku kõnehõlbustusserverit, siis kasuta turn.matrix.org teenust.Selle tingimuse alusel peab kasutaja olema krüptitud sõnumivahetuse jaoks verifitseeritud. Niisugune nõue parandab turvalisust, kuid teeb läbiva krüptimise natuke ebamugavamaks.Luba krüptitud võtmete varunduseks laadida sõnumite krüptovõtmeid sinu serverisse või sinu serverist.Selle võtmega dekrüptitakse võrku varundatud muud võtmed. Kui see võti on puhverdatud, siis saad kasutusele võtta oma krüptovõtmete turvalise varundamise sinu koduserveris.Teiste kasutajate verifitseerimiseks mõeldud võti. Kui see võti on puhverdatud, siis kasutaja verifitseerimine tähendab ka kõikide tema seadmete verifitseerimist.Sinu kõige olulisem krüptovõti. See ei pea olema puhverdatud (mis hoiab ära ka võimaliku varastamise) ning teda on vaja vaid sinu muude allkirjavõtmete ringluse jaoks.Luba teistel rakendustel laadida D-Bus'i vahendusel teavet jututubade kohta, mille liige sa oled. Ühtepidi saab selle abil luua kasulikke rakendusi, kuid teisalt saab ka korralikke pahandusi tekitada. Kui lülitad selle võimaluse sisse, siis teed seda omal vastutusel.
Selle funktsionaalsuse jõustumine eeldab rakenduse uuesti käivitamist.Vali failKõik failid (*)Ava sessioonide failVigaFaili salasõnaFaili dekrüptimiseks sisesta salafraas:Salasõna ei saa olla tühiOma sessioonivõtmete krüptimiseks sisesta salafraas:Fail, kuhu salvestad eksporditavad sessiooni krüptovõtmedUserSettingsPageVerificationManagerÜhtegi krüptitud vestlust selle kasutajaga ei leidunud. Palun loo temaga krüptitud vestlus ja proovi uuesti.WaitingKatkestaWelcomePageEt kasutajaliides oleks toredam, kasutab Nheko mitmel puhul animatsioone. Kui see sulle ei sobi, siis saad nad välja lülitada.descriptiveTimeEiledialogs::FallbackAuthAva kasutaja registreerimise tagavaravariant veebibrauserisKatkestaKinnitaAva kasutaja registreerimise tagavaravariant, läbi kõik sammud ja kinnita seda, kui kõik valmis on.emoji-catagoryInimesedLoodusToitTegevusedReisimineEsemedSümbolidLipudmessage-description sent:Sa saatsid helifaili%1 saatis helifailiSa saatsid pildi%1 saatis pildiSa saatsid faili%1 saatis failiSa saatsid video%1 saatis videoSa saatsid kleepsu%1 saatis kleepsuSa saatsid teavituse%1 saatis teavituseSina: %1%1: %2Sa saatsid krüptitud sõnumi%1 saatis krüptitud sõnumiSa helistasid%1 helistasSa vastasid kõnele%1 vastas kõneleSa lõpetasid kõne%1 lõpetas kõneSina ei võtnud kõnet vastu%1 ei võtnud kõnet vastuutilsTundmatu sõnumitüüp