ActiveCallBarCalling...Connecting...Toggle camera viewUnmute MicMute MicAwaitingVerificationConfirmationAwaiting ConfirmationWaiting for other side to complete verification.CancelCacheYou joined this room.Te-ai alăturat camerei.CallInviteVideo CallVoice CallNo microphone found.CallInviteBarVideo CallVoice CallDevicesDispozitiveAcceptAcceptareUnknown microphone: %1Unknown camera: %1DeclineRefuzareNo microphone found.ChatPageFailed to invite user: %1Nu s-a putut invita utilizatorul: %1Invited user: %1Utilizator invitat: %1Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.Nu s-a putut muta cache-ul pe versiunea curentă. Acest lucru poate avea diferite cauze. Vă rugăm să deschideți un issue și încercați să folosiți o versiune mai veche între timp. O altă opțiune ar fi să încercați să ștergeți cache-ul manual.Room %1 created.Camera %1 a fost creată.Confirm inviteDo you really want to invite %1 (%2)?Failed to invite %1 to %2: %3Nu s-a putut invita %1 în %2: %3Confirm kickDo you really want to kick %1 (%2)?Kicked user: %1Utilizator eliminat: %1Confirm banDo you really want to ban %1 (%2)?Failed to ban %1 in %2: %3Nu s-a putut interzice utilizatorul %1 în %2: %3Banned user: %1Utilizator interzis: %1Confirm unbanDo you really want to unban %1 (%2)?Failed to unban %1 in %2: %3Nu s-a putut dezinterzice %1 în %2: %3Unbanned user: %1Utilizator dezinterzis: %1Cache migration failed!Nu s-a putut migra cache-ul!Incompatible cache versionVersiune cache incompatibilăThe cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache.Cache-ul de pe disc este mai nou decât versiunea pe care Nheko o suportă. Vă rugăm actualizați sau ștergeți cache-ul.Failed to restore OLM account. Please login again.Nu s-a putut restabili contul OLM. Vă rugăm să vă reconectați.Failed to restore save data. Please login again.Nu s-au putut restabili datele salvate. Vă rugăm să vă reconectați.Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.Nu s-au putut stabili cheile. Răspunsul serverului: %1 %2. Vă rugăm încercați mai târziu.Please try to login again: %1Vă rugăm să vă reconectați: %1Failed to join room: %1Nu s-a putut alătura la cameră: %1You joined the roomV-ați alăturat camereiFailed to remove invite: %1Nu s-a putut șterge invitația: %1Room creation failed: %1Nu s-a putut crea camera: %1Failed to leave room: %1Nu s-a putut părăsi camera: %1Failed to kick %1 from %2: %3CommunitiesListItemHide rooms with this tag or from this communityAll roomsToate camereleFavourite roomsCamere favoriteLow priority roomsCamere cu prioritate scăzutăServer NoticesTag translation for m.server_notice (tag) (etichetă) (community) (comunitate)CrossSigningSecretsDecrypt secretsEnter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:Decryption failedFailed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphraseDigitVerificationVerification CodePlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!They do not match!They match!EditModalApplyAplicareCancelRenunțăNameNumeTopicSubiectEmojiPickerSearchPeopleNatureFoodActivityActivitateTravelObjectsObiecteSymbolsSimboluriFlagsSteaguriEmojiVerificationVerification CodePlease verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!They do not match!They match!EncryptionIndicatorEncryptedCriptatThis message is not encrypted!EventStore-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.-- Encrypted Event (Key not valid for this index) --Placeholder, when the message can't be decrypted with this key since it is not valid for this index -- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.-- Decryption Error (%1) --Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.-- Encrypted Event (Unknown event type) --Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.-- Replay attack! This message index was reused! ---- Message by unverified device! --FailedVerification failedOther client does not support our verification protocol.Key mismatch detected!Device verification timed out.Other party canceled the verification.CloseÎnchideInputBarSelect a fileAll Files (*)Toate fișierele (*)Failed to upload media. Please try again.InviteeItemRemoveȘtergereLoginPageMatrix IDID Matrixe.g @joe:matrix.orgex. @joe:matrix.orgYour login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.Numele de conectare. Un mxid trebuie să înceapă cu @ urmat de id-ul utilizatorului. După id trebuie să includeți numele serverului dvs. după :.
Puteți pune și adresa homeserverului, dacă serverul dumneavoastră nu suportă căutare .well-known.
Exemplu: @utilizator:serverul.meu
Dacă Nheko nu vă poate găsi homeserverul, vă va arăta un câmp pentru introducerea manuală a serverului.PasswordParolăYour password.Device nameNume dispozitivA name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.Homeserver addressserver.my:8787The address that can be used to contact you homeservers client API.
Example: https://server.my:8787Adresa la care se poate contacta APIul homeserverului dumneavoastră.
Exemplu: https://serverul.meu:8787LOGINCONECTAREYou have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.orgAutodiscovery failed. Received malformed response.Autodescoperirea a eșuat. Răspunsul primit este defectuos.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Autodescoperirea a eșuat. Eroare necunoscută la solicitarea .well-known.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Punctele finale necesare nu au fost găsite. Posibil a nu fi un server Matrix.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Răspuns eronat primit. Verificați ca domeniul homeserverului să fie valid.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.A apărut o eroare necunoscută. Verificați ca domeniul homeserverului să fie valid.SSO LOGINCONECTARE SSOEmpty passwordParolă necompletatăSSO login failedConectarea SSO a eșuatMemberListRoom membersMembrii camereiOKOKMessageDelegateremovedEncryption enabledCriptare activatăroom name changed to: %1numele camerei schimbat la: %1removed room namenumele camerei șterstopic changed to: %1subiect schimbat la: %1removed topicsubiect șters%1 created and configured room: %2%1 a creat și configurat camera: %2%1 placed a voice call.%1 placed a video call.%1 placed a call.%1 answered the call.%1 a răspuns apelului.%1 ended the call.%1 a închis apelul.Negotiating call...MessageInputHang upPlace a callSend a fileWrite a message...EmojiSendNewVerificationRequestSend Verification RequestReceived Verification RequestTo allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.%1 has requested to verify their device %2.%1 using the device %2 has requested to be verified.Your device (%1) has requested to be verified.CancelDenyStart verificationAcceptAcceptarePlaceCallPlace a call to %1?No microphone found.VoiceVideoCancelPlaceholderunimplemented event: eveniment neimplementat: QCoreApplicationCreate a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.profileprofile nameQuickSwitcherSearch for a room...Caută o cameră…RegisterPageUsernameNume de utilizatorThe username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.Numele de utilizator nu poate fi gol, și trebuie să conțină doar caracterele a-z, 0-9, ., =, - și /.PasswordParolăPlease choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.Vă rugăm să alegeți o parolă sigură. Cerințele necesare pentru rezistența parolei pot depinde de serverul dumneavoastră.Password confirmationConfirmare parolăHomeserverHomeserverA server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.Un server care permite înregistrarea. Deoarece Matrix este decentralizat, trebuie să găsiți un server pe care să vă înregistrați sau să vă găzduiți propriul server.REGISTERÎNREGISTRARENo supported registration flows!Fluxuri de înregistrare nesuportate!One or more fields have invalid inputs. Please correct those issues and try again.Password is not long enough (min 8 chars)Parola nu este destul de lungă (minim 8 caractere)Passwords don't matchParolele nu se potrivescInvalid server nameNume server invalidReplyPopupCloseÎnchideCancel editRoomInfono version storednicio versiune stocatăRoomInfoListItemLeave roomPărăsește cameraTag room as:FavouriteStandard matrix tag for favouritesLow PriorityStandard matrix tag for low priority roomsServer NoticeStandard matrix tag for server noticesAdds or removes the specified tag.WhatsThis hint for tag menu actionsNew tag...Add a new tag to the roomNew TagTag name prompt titleTag:Tag name promptAcceptAcceptareDeclineRefuzareSideBarActionsUser settingsSetări utilizatorCreate new roomCrează cameră nouăJoin a roomAlătură-te unei camereStart a new chatÎncepe o nouă conversațieRoom directoryRegistru de camereStatusIndicatorFailedEșuatSentTrimisReceivedPrimitReadCititSuccessSuccessful VerificationVerification successful! Both sides verified their devices!CloseÎnchideTimelineModelMessage redaction failed: %1Redactare mesaj eșuată: %1Failed to encrypt event, sending aborted!Save imageSalvați imagineaSave videoSalvați videoSave audioSalvați audioSave fileSalvați fișier%1 and %2 are typing.Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1 scrie.%1 și %2 scriu.%1 și %2 scriu.%1 opened the room to the public.%1 a deschis camera publicului.%1 made this room require and invitation to join.%1 a făcut ca această cameră să necesite o invitație pentru alăturare.%1 made the room open to guests.%1 a deschis camera pentru vizitatori.%1 has closed the room to guest access.%1 a revocat accesul vizitatorilor în această cameră.%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.%1 a făcut istoricul camerei să fie citibil de toată lumea. Evenimentele vor putea fi citite de neparticipanți de acum.%1 set the room history visible to members from this point on.%1 a făcut istoricul camerei accesibil membrilor din acest moment.%1 set the room history visible to members since they were invited.%1 a setat istoricul camerei accesibil participanților din momentul invitării.%1 set the room history visible to members since they joined the room.%1 a setat istoricul camerei accesibil membrilor din momentul alăturării.%1 has changed the room's permissions.%1 a modificat permisiunile camerei.%1 was invited.%1 a fost invitat(ă).%1 changed their display name and avatar.%1 și-a schimbat numele afișat și avatarul.%1 changed their display name.%1 și-a schimbat numele afișat.%1 changed their avatar.%1 și-a schimbat avatarul.%1 changed some profile info.%1 și-a schimbat niște informații de pe profil.%1 joined.%1 s-a alăturat.%1 rejected their invite.%1 a respins invitația.Revoked the invite to %1.Invitația utilizatorului %1 revocată.%1 left the room.%1 a părăsit camera.Kicked %1.%1 a fost dat(ă) afară.Unbanned %1.%1 repermis(ă).%1 was banned.%1 a fost interzis(ă).%1 redacted their knock.%1 și-a redactat ciocănitul.You joined this room.Te-ai alăturat camerei.Rejected the knock from %1.Ciocănit refuzat de la %1.%1 left after having already left!This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 a părăsit camera după ce a părăsit-o deja înainte! Reason: %1Motiv: %1%1 knocked.%1 a ciocănit.TimelineRowEditEditedReactReplyRăspundeOptionsOpțiuniTimelineViewReactReplyRăspunsEditRead receiptsConfirmări de citireMark as readMarcați ca cititView raw messageVedeți mesajul brutView decrypted raw messageVedeți mesajul brut decriptatRemove messageSave asSalvare caOpen in external programNo room openNicio cameră deschisăTimelineViewManagerNo encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.TopBarBack to room listNo room selectedRoom optionsInvite usersMembersLeave roomPărăsește cameraSettingsSetăriTrayIconShowAratăQuitIeșireUserInfoWidgetLogoutDeconectareSet custom status messageCustom status messageStatus:User Profile SettingsSet presence automaticallyOnlineUnavailableOfflineUserProfileVerifyBan the userStart a private chatKick the userSelect an avatarSelectează un avatarAll Files (*)Toate fișierele (*)The selected file is not an imageFișierul selectat nu este imagineError while reading file: %1Eroare întâmpinată la citirea fișierului: %1UserSettingsDefaultUserSettingsPageMinimize to trayMinimizează în bara de notificăriStart in trayPornește în bara de notificăriGroup's sidebarBara laterală a grupuluiCircular AvatarsAvatare rotundeprofile: %1DefaultCALLSCross Signing KeysREQUESTDOWNLOADKeep the application running in the background after closing the client window.Start the application in the background without showing the client window.Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - Circle.Show a column containing groups and tags next to the room list.Decrypt messages in sidebarDecriptează mesajele din bara lateralăDecrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.Privacy ScreenWhen the window loses focus, the timeline will
be blurred.Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])Set timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)Show buttons in timelineArată butoanele în cronologieShow buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.Limit width of timelineSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximisedTyping notificationsNotificări de scriereShow who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.Sort rooms by unreadsSortează camerele după necititeDisplay rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.Read receiptsConfirmări de citireShow if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.Vezi dacă mesajul tău a fost citit. Starea este afișată lângă timestampuri.Send messages as MarkdownTrimite mesaje ca MarkdownAllow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.Permite folosirea markdown în mesaje. Când este dezactivată, mesajele sunt trimise ca text simplu.Desktop notificationsNotificări desktopNotify about received message when the client is not currently focused.Trimite o notificare despre mesajele primite când clientul nu este în prim plan.Alert on notificationAlertă la notificareShow an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.Arată o alertă când primiți un mesaj. Deobicei pictograma aplicației se animează în taskbar.Highlight message on hoverScoate mesajul în evidență când se trece cu mouseul pesteChange the background color of messages when you hover over them.Schimbă culoarea de fundal a mesajelor când se trece cu mouseul peste.Large Emoji in timelineEmoji mari în cronologieMake font size larger if messages with only a few emojis are displayed.Mărește fontul mesajelor dacă doar câteva emojiuri sunt afișate.Share keys with verified users and devicesCACHEDNOT CACHEDScale factorFactor de dimensiuneChange the scale factor of the whole user interface.Schimbă dimensiunea întregii interfețe.Font sizeDimensiunea fontuluiFont FamilyFamilie de fontThemeTemăRingtoneSet the notification sound to play when a call invite arrivesMicrophoneCameraCamera resolutionCamera frame rateAllow fallback call assist serverWill use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.Device IDID DispozitivDevice FingerprintAmprentă DispozitivSession KeysChei de sesiuneIMPORTIMPORTAREEXPORTEXPORTAREENCRYPTIONCRIPTAREGENERALGENERALINTERFACEINTERFAȚĂTouchscreen modeWill prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.Emoji Font FamilyFamilia de font pentru EmojiAutomatically replies to key requests from other users, if they are verified.Master signing keyYour most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.User signing keyThe key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.Self signing keyThe key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users, that have verified you.Backup keyThe key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.Select a fileAll Files (*)Toate fișierele (*)Open Sessions FileDeschide fișierul de sesiuniErrorEroareFile PasswordParolă fișierEnter the passphrase to decrypt the file:Introduceți parola pentru a decripta fișierul:The password cannot be emptyParola nu poate fi necompletatăEnter passphrase to encrypt your session keys:Introduceți parola pentru criptarea cheilor de sesiune:File to save the exported session keysFișier pentru salvarea cheilor de sesiune exportateWaitingWaiting for other party…Waiting for other side to accept the verification request.Waiting for other side to continue the verification process.Waiting for other side to complete the verification process.CancelWelcomePageWelcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.Bine ați venit în nheko! Clientul desktop pentru protocolul Matrix.Enjoy your stay!Ședere plăcută!REGISTERÎNREGISTRARELOGINCONECTAREdescriptiveTimeYesterdayIeridialogs::CreateRoomCreate roomCrează camerăCancelAnulareNameNumeTopicSubiectAliasAliasRoom VisibilityVizibilitate camerăRoom PresetPrestabilire camerăDirect ChatConversații Directedialogs::FallbackAuthOpen Fallback in BrowserDeschide Fallback în BrowserCancelAnulareConfirmConfirmareOpen the fallback, follow the steps and confirm after completing them.Deschideți fallback, urmăriți pașii și confirmați după ce i-ați completat.dialogs::InviteUsersCancelAnulareUser ID to inviteIDul utilizatorului de invitatdialogs::JoinRoomJoinAlăturareCancelAnulareRoom ID or aliasIDul camerei sau aliasdialogs::LeaveRoomCancelAnulareAre you sure you want to leave?Sigur vrei să părăsești camera?dialogs::LogoutCancelAnulareLogout. Are you sure?Deconectare. Ești sigur(ă)?dialogs::PreviewUploadOverlayUploadÎncărcareCancelAnulareMedia type: %1
Media size: %2
Tip media: %1
Dimensiune media: %2
dialogs::ReCaptchaCancelAnulareConfirmConfirmareSolve the reCAPTCHA and press the confirm buttonRezolvă reCAPTCHA și apasă butonul de confirmaredialogs::ReadReceiptsRead receiptsConfirmări de citireCloseÎnchidedialogs::ReceiptItemToday %1Azi %1Yesterday %1Ieri %1dialogs::RoomSettingsSettingsSetăriInfoInfoInternal IDID internRoom VersionVersiune camerăNotificationsNotificăriMutedDezactivatMentions onlyDoar mențiuniAll messagesToate mesajeleRoom accessAcces camerăAnyone and guestsOricine și vizitatoriAnyoneOricine are linkul camerei (fără vizitatori)Invited usersUtilizatori invitațiEncryptionCriptareEnd-to-End EncryptionCriptare Capăt-la-CapătEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.Criptarea este în prezent experimentală și unele lucruri se pot strica neașteptat. <br>Ține minte că nu poate fi dezactivat ulterior.Respond to key requestsRăspunde cererilor de cheiWhether or not the client should respond automatically with the session keys
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
E2E implementation until device verification is completed.%n member(s)%n membru%n membri%n membriFailed to enable encryption: %1Nu s-a putut activa criptarea: %1Select an avatarSelectează un avatarAll Files (*)Toate fișierele (*)The selected file is not an imageFișierul selectat nu este imagineError while reading file: %1Eroare întâmpinată la citirea fișierului: %1Failed to upload image: %sNu s-a putut încărca imaginea: %smessage-description sent:You sent an audio clipAi trimis un clip audio%1 sent an audio clip%1 a trimis un clip audioYou sent an imageAi trimis o imagine%1 sent an image%1 a trimis o imagineYou sent a fileAi trimis un fișier%1 sent a file%1 a trimis un fișierYou sent a videoAi trimis un video%1 sent a video%1 a trimis un videoYou sent a stickerAi trimis un sticker%1 sent a sticker%1 a trimis un stickerYou sent a notificationAi trimis o notificare%1 sent a notification%1 a trimis o notificareYou: %1Tu: %1%1: %2%1: %2You sent an encrypted messageAi trimis un mesaj criptat%1 sent an encrypted message%1 a trimis un mesaj criptatYou placed a callAi inițiat un apel%1 placed a call%1 a inițiat un apelYou answered a callAi răspuns unui apel%1 answered a call%1 a răspuns unui apelYou ended a callAi încheiat un apel%1 ended a call%1 a încheiat un apelpopups::UserMentionsThis RoomAceastă camerăAll RoomsToate camereleutilsUnknown Message TypeTip mesaj necunoscut