ActiveCallBarCalling...Вызов...Connecting...Соединение...You are screen sharingВы демонстрируете экранHide/Show Picture-in-PictureУбрать/Показать Картинку-в-КартинкеUnmute MicВключить МикрофонMute MicВыключить МикрофонAwaitingVerificationConfirmationAwaiting ConfirmationОжидание ПодтвержденияWaiting for other side to complete verification.Ожидание подтверждения у собеседника.CancelОтменаCallInviteVideo CallВидео ЗвонокVoice CallГолосовой ЗвонокNo microphone found.Микрофон не найден.CallInviteBarVideo CallВидео ЗвонокVoice CallГолосовой ЗвонокDevicesУстройстваAcceptПринятьUnknown microphone: %1Неизвестный микрофон: %1Unknown camera: %1Неизвестная камера: %1DeclineОтказатьсяNo microphone found.Микрофон не найден.CallManagerEntire screenВесь экранChatPageFailed to invite user: %1Не удалось пригласить пользователя: %1Invited user: %1Приглашенный пользователь: %1Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.Миграция кэша для текущей версии не удалась. Это может происходить по разным причинам. Пожалуйста сообщите о проблеме и попробуйте временно использовать старую версию. Так-же вы можете попробовать удалить кэш самостоятельно.Confirm joinПодтвердить входDo you really want to join %1?Вы действительно хотите присоединиться?Room %1 created.Комната %1 создана.Confirm inviteПодтвердите приглашениеDo you really want to invite %1 (%2)?Вы точно хотите пригласить %1 (%2)?Failed to invite %1 to %2: %3Не удалось пригласить %1 в %2: %3Confirm kickПодтвердите удалениеDo you really want to kick %1 (%2)?Вы точно хотите выгнать %1 (%2)?Kicked user: %1Выгнанный пользователь: %1Confirm banПодтвердите блокировкуDo you really want to ban %1 (%2)?Вы точно хотите заблокировать %1 (%2)?Failed to ban %1 in %2: %3Не удалось заблокировать %1 в %2: %3Banned user: %1Удалённый пользователь: %1Confirm unbanПодтвердите разблокировкуDo you really want to unban %1 (%2)?Вы точно хотите разблокировать %1 (%2)?Failed to unban %1 in %2: %3Не удалось разблокировать %1 в %2: %3Unbanned user: %1Разблокированный пользователь: %1Do you really want to start a private chat with %1?Вы действительно хотите начать личную переписку с %1?Cache migration failed!Миграция кэша не удалась!Incompatible cache versionНе совместимая версия кэшаThe cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache.Ваш кэш новее, чем эта версия Nheko поддерживает. Пожалуйста обновитесь или отчистите ваш кэш.Failed to restore OLM account. Please login again.Не удалось восстановить учетную запись OLM. Пожалуйста, войдите снова.Failed to restore save data. Please login again.Не удалось восстановить сохраненные данные. Пожалуйста, войдите снова.Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.Не удалось настроить ключи шифрования. Ответ сервера:%1 %2. Пожалуйста, попробуйте позже.Please try to login again: %1Повторите попытку входа: %1Failed to join room: %1Не удалось присоединиться к комнате: %1You joined the roomВы присоединились к комнатеFailed to remove invite: %1Не удалось отменить приглашение: %1Room creation failed: %1Не удалось создать комнату: %1Failed to leave room: %1Не удалось покинуть комнату: %1Failed to kick %1 from %2: %3Не удалось выгнать %1 из %2: %3CommunitiesListHide rooms with this tag or from this space by default.CommunitiesModelAll roomsВсе комнатыShows all rooms without filtering.FavouritesRooms you have favourited.Low PriorityНизкий ПриоритетRooms with low priority.Server NoticesСерверные ОповещенияMessages from your server or administrator.CrossSigningSecretsDecrypt secretsРасшифровать секретыEnter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:Введите свой ключ восстановления или пароль для расшифровки секретов: Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:Введите свой ключ восстановления или пароль названный %1 для расшифровки Ваших секретов:Decryption failedРасшифровка не удаласьFailed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphraseНе удалось расшифровать секреты с помощью предоставленного ключа восстановления или пароля.DigitVerificationVerification CodeКод для ВерификацииPlease verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Пожалуйста сверьте следующие цифры. Вы должны увидеть одинаковые числа у себя и у собеседника. Если они разные, пожалуйста нажмите 'Они не совпадают!' для отмены верификации!They do not match!Они не совпадают!They match!Они совпадают!EditModalApplyПрименитьCancelОтменаNameНазваниеTopicТемаEmojiPickerSearchПоискPeopleЛюдиNatureПриродаFoodЕдаActivityАктивностиTravelПутешествиеObjectsПредметыSymbolsСимволыFlagsФлагиEmojiVerificationVerification CodeКод ВерификацииPlease verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!Пожалуйста сверьте данные эмоджи. Вы должны видеть одинаковые эможди у себя и у собеседника. Если они разные, пожалуйста нажмите ' Они не совпадают!' для отмены верификации!They do not match!Они не совпадают!They match!Они совпадают!EncryptionIndicatorThis message is not encrypted!Это сообщение не зашифровано!Encrypted by a verified deviceЗашифровано верефицированым устройствомEncrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.Зашифрованно неверефицированым устройством, но Вы все еще доверяете этому пользователю.Encrypted by an unverified deviceЗашифровано неверифицированым устройстваEventStore-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.-- Зашифрованное событие (Не найдено ключей для дешифрования) ---- Encrypted Event (Key not valid for this index) --Placeholder, when the message can't be decrypted with this key since it is not valid for this index -- Зашифрованное событие(Не найдено ключей для дешифрования) ---- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.-- Ошибка дешифрования (Не удалось получить megolm-ключи из бд) ---- Decryption Error (%1) --Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.-- Ошибка Дешифрования (%1) ---- Encrypted Event (Unknown event type) --Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.-- Шифрованое Событие (Неизвестный тип события) ---- Replay attack! This message index was reused! ---- Атака повтором! Индекс этого сообщение был использован снова! ---- Message by unverified device! ---- Сообщение от неверифицированного устройства! --FailedVerification failedВерификация не удаласьOther client does not support our verification protocol.Другой клиент не поддерживает наш протокол верификации.Key mismatch detected!Обнаружено несовпадение ключей!Device verification timed out.Время для верификации устройста закончилось.Other party canceled the verification.Другая сторона отменила верификацию.CloseЗакрытьForwardCompleterForward MessageПереслать СообщениеInputBarSelect a fileВыберите файлAll Files (*)Все файлы (*)Failed to upload media. Please try again.Не удалось загрузить медиа. Пожалуйста попробуйте ещё разInviteDialogInvite users to %1User ID to inviteИдентификатор пользователя@joe:matrix.orgExample user id. The name 'joe' can be localized however you want.AddInviteCancelLoginPageMatrix IDИдентификатор Matrixe.g @joe:matrix.orgПример: @joe:matrix.orgYour login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.Ваш логин. Идентификатор Matrix должен начинаться с @ продолжая пользовательским идентификатором. После создание пользовательского идентификатора, вы должны ввести адрес сервера после двоеточия :.
Так-же вы можете поместить адрес домашнего сервера тут, если ваш сервер не поддерживает обычный поиск.
Пример: @user:server.my
Если Nheko не удалось определить ваш домашний сервер, то вам покажется поле, куда можно ввести адрес сервера вручную.PasswordПарольYour password.Ваш пароль.Device nameИмя устройстваA name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.Имя устройства, которое будет отображаться для других, когда верифицируют ваше устройство. Если не предоставить имя устройста,то будет использоваться имя по умолчанию.Homeserver addressАдрес домашнего сервераserver.my:8787server.my:8787The address that can be used to contact you homeservers client API.
Example: https://server.my:8787Адрес который будет использоваться для связи клиентского API вашего домашнего сервера.
Пример: https://server.my:8787LOGINВОЙТИYou have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.orgВы ввели не правильный Matrix ID, @joe:matrix.orgAutodiscovery failed. Received malformed response.Автообноружение не удалось. Получен поврежденный ответ.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Автообноружение не удалось. Не известаня ошибка во время запроса .well-known.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен.SSO LOGINSSO ВХОДEmpty passwordПустой парольSSO login failedSSO вход не удалсяMessageDelegateremovedубраноEncryption enabledШифрование включеноroom name changed to: %1имя комнаты изменено на: %1removed room nameназвание комнаты убраноtopic changed to: %1тема изменена на: %1removed topicтема убрана%1 changed the room avatar%1 created and configured room: %2%1 создал и настроил комнату: %2%1 placed a voice call.%1 начал голосовой звонок.%1 placed a video call.%1 начал видео звонок.%1 placed a call.%1 начал вызов.%1 answered the call.%1 ответил на звонок.%1 ended the call.%1 завершил вызов.Negotiating call...Совершение звонка...MessageInputHang upЗавершить звонокPlace a callПозвонитьSend a fileОтправить файлWrite a message...Написать сообщение…StickersEmojiЭмоджиSendОтправитьYou don't have permission to send messages in this roomУ вас нет прав для отправления сообщений в этой комнатеMessageViewEditРедактироватьReactРеакцияReplyОтветитьOptionsОпции&CopyCopy &link locationRe&actRepl&y&EditRead receip&ts&Forward&Mark as readView raw messageПросмотреть сырое сообщениеView decrypted raw messageПросмототреть дешифрованое сырое сообщениеRemo&ve message&Save as&Open in external programCopy link to eve&ntNewVerificationRequestSend Verification RequestОтправить Запрос ВерификацииReceived Verification RequestПолучен Запрос ВерификацииTo allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.%1 has requested to verify their device %2.%1 using the device %2 has requested to be verified.Your device (%1) has requested to be verified.CancelОтменаDenyОтклонитьStart verificationНачать верификациюAcceptПринятьNotificationsManager%1 sent an encrypted message%1 отправил зашифрованное сообщение* %1 %2Format an emote message in a notification, %1 is the sender, %2 the message%1 replied: %2Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1: %2Format a normal message in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1: %2%1 replied with an encrypted message%1 ответил зашифрованным сообщением%1 replied to a message%1 ответил на сообщение%1 sent a message%1 отправил сообщениePlaceCallPlace a call to %1?Позвонить %1?No microphone found.Микрофон не найден.VoiceГолосVideoВидеоScreenЭкранCancelОтменаPlaceholderunimplemented event: не реализованное событиеQCoreApplicationCreate a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.Создать уникальный профиль, который позволяет вести несколько аккаунтов и запускать множество сущностей nheko. profileпрофильprofile nameимя профиляRegisterPageUsernameИмя пользователяThe username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.Имя пользователя не должно быть пустым и должно содержать только символы a-z, 0-9, ., _, =, -, и /.PasswordПарольPlease choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.Пожалуйста выбирите надежный пароль. Надёжность пароля, влияет на безопасность сервера.Password confirmationПодтверждение пароляHomeserverДомашний серверA server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.Сервер разрешающий регистрацию.Поскольку matrix децентрализованный, нужно выбрать сервер где вы можете зарегистрироваться или поднимите свой сервер.REGISTERРЕГИСТРАЦИЯNo supported registration flows!Нет поддреживаемых регистрационных потоковOne or more fields have invalid inputs. Please correct those issues and try again.Одно или более полей имеют некорректный ввод. Пожалуйста устраните ошибки и попробуйте снова.Autodiscovery failed. Received malformed response.Автообноружение не удалось. Получен поврежденный ответ.Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.Автообноружение не удалось. Не известаня ошибка во время запроса .well-known.The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix.Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен.An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен.Password is not long enough (min 8 chars)Слишком короткий пароль (минимум 8 символов)Passwords don't matchПароли не совпадаютInvalid server nameНеверное имя сервераReplyPopupCloseЗакрытьCancel editОтменить редактированиеRoomInfono version storedнет сохраненной версииRoomListNew tagEnter the tag you want to use:Leave roomПокинуть комнатуTag room as:Тэгировать комнату как:FavouriteВажныеLow priorityServer noticeCreate new tag...Status MessageEnter your status message:Profile settingsSet status messageLogoutВыйтиStart a new chatНачать новый чатJoin a roomПрисоединиться к комнатеCreate a new roomRoom directoryКаталог комнатUser settingsПользовательские настройкиRoomMembersMembers of %1%n people in %1Summary above list of membersInvite more peopleRoomSettingsRoom SettingsНастройки комнаты%1 member(s)%1 участник(ов)SETTINGSНАЙСТРОЙКИNotificationsУведомленияMutedЗаглушенMentions onlyУпоминания толькоAll messagesВсе сообщенияAnyone and guestsКаждый и гостиAnyoneКаждыйInvited usersПриглашённые пользователиEncryptionШифрованиеEnd-to-End EncryptionОконечное шифрованиеEncryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
Please take note that it can't be disabled afterwards.Respond to key requestsОтвечать на запрос ключейWhether or not the client should respond automatically with the session keys
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
E2E implementation until device verification is completed.INFOИНФОРМАЦИЯInternal IDВнутренний IDRoom VersionВерсия КомнатыFailed to enable encryption: %1Не удалось включить шифрование: %1Select an avatarВыберите аватарAll Files (*)Все файлы (*)The selected file is not an imageВыбранный файл не является картинкойError while reading file: %1Ошибка во время прочтения файла: %1Failed to upload image: %sНе удалось загрузить изображение: %sRoomlistModelPending invite.Previewing this roomNo preview availableScreenShareShare desktop with %1?Поделиться экраном с %1?Window:Окно:Frame rate:Частота кадров:Include your camera picture-in-pictureВключить Вашу камеру в режиме картинка-в-картинкеRequest remote cameraЗапросить удалённую камеруView your callee's camera like a regular video callHide mouse cursorСпрятать курсор мышиShareПоделитьсяPreviewПредпросмотрCancelОтменаStatusIndicatorFailedНе удалоcьSentОтправленоReceivedПолученоReadПрочитаноStickerPickerSearchПоискSuccessSuccessful VerificationВерификация прошла успешноVerification successful! Both sides verified their devices!Верификация прошла успешно! Обе стороны верефицировали свои устройства!CloseЗакрытьTimelineModelMessage redaction failed: %1Ошибка редактирования сообщения: %1Failed to encrypt event, sending aborted!Не удалось зашифровать сообщение, отправка отменена!Save imageСохранить изображениеSave videoСохранить видеоSave audioСохранить аудиоSave fileСохранить файл%1 and %2 are typing.Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1%2 печатает.%1 и %2 печатают.%1, %2 печатают.%1 opened the room to the public.%1 сделал комнату публичной.%1 made this room require and invitation to join.%1 сделал вход в комнату по приглашению.%1 made the room open to guests.%1 сделал комнату открытой для гостей.%1 has closed the room to guest access.%1 закрыл комнату для доступа гостям.%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.%1 сделал историю сообщений видимой для всех. События могут быть прочитаны неприсоединившимися к комнате.%1 set the room history visible to members from this point on.%1 сделал историю сообщений видимо для участников с этого момента.%1 set the room history visible to members since they were invited.%1 сделал историю сообщений видимой для участников, с момента их приглашения.%1 set the room history visible to members since they joined the room.%1 сделал историю сообщений видимой для участников, с момента того, как они присоединились к комнате.%1 has changed the room's permissions.%1 поменял разрешения для комнаты.%1 was invited.%1 был приглашен.%1 changed their avatar.%1 поменял свой аватар.%1 changed some profile info.%1 поменял информацию в профиле.%1 joined.%1 присоединился.%1 rejected their invite.%1 отклонил приглашение.Revoked the invite to %1.Приглашение для %1 отменено.%1 left the room.%1 покинул комнату.Kicked %1.%1 был выгнан.Unbanned %1.Разблокирован %1.%1 was banned.%1 был заблокирован.Reason: %1%1 redacted their knock.%1 отредактировал его "стук".You joined this room.Вы присоединились к этой комнате.%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.%1 has changed their display name to %2.Rejected the knock from %1.Отверг "стук" от %1%1 left after having already left!This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 покинул чат, после того, как уже его покинул.%1 knocked.%1 постучался.TimelineRowEditedИзмененоTimelineViewNo room openКомната не выбрана%1 member(s)%1 участник(ов)join the conversationaccept invitedecline inviteBack to room listВернуться к списку комнатTimelineViewManagerNo encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.Не найдено личного чата с этим пользователем. Создайте зашифрованный личный чат с этим пользователем и попытайтесь еще раз.TopBarBack to room listВернуться к списку комнатNo room selectedКомнаты не выбраныRoom optionsНастройки комнатыInvite usersПригласить пользователейMembersУчастникиLeave roomПокинуть комнатуSettingsНастройкиTrayIconShowПоказатьQuitВыйтиUserProfileGlobal User ProfileГлобальный Пользовательский ПрофильRoom User ProfileПоользовательский Профиль в КомнатеVerifyВерифицироватьBan the userЗаблокировать пользователяStart a private chatСоздать приватный чатKick the userВыгнать пользователяUnverifyОтменить ВерификациюSelect an avatarВыберите аватарAll Files (*)Все файлы (*)The selected file is not an imageВыбранный файл не является картинкойError while reading file: %1Ошибка во время прочтения файла: %1UserSettingsDefaultПо умолчаниюUserSettingsPageMinimize to trayСворачивать в системную панельStart in trayЗапускать в системной панелиGroup's sidebarБоковая панель группCircular AvatarsОкруглый Аватарprofile: %1профиль: %1DefaultПо умолчаниюCALLSЗВОНКИCross Signing KeysREQUESTЗАПРОСDOWNLOADСКАЧАТЬKeep the application running in the background after closing the client window.Держать приложение запущенным в фоне, после закрытия окна.Start the application in the background without showing the client window.Запускать приложение в фоне, без открытия окна.Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - Circle.Поменять отображение пользовательского аватара в чатах. ВЫКЛ - квадратный, ВКЛ - округлый.Show a column containing groups and tags next to the room list.Отображать колонку содержащую группы и тэги рядом со списком комнаты.Decrypt messages in sidebarДешифровывать сообщение в сайдбареDecrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.Дешифровывать сообщение отображающиеся в сайдбаре. Действует только на шифрованные чаты.Privacy ScreenПриватное ОкноWhen the window loses focus, the timeline will
be blurred.Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])Set timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)Show buttons in timelineОтображать кнопки в таймлайнеShow buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.Отображать кнопки быстрого ответа, реакции или предоставления дополнительных опций рядом с каждым сообщением.Limit width of timelineОграничить ширину таймлайнаSet the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximisedУстановить максимальную ширину сообщений в таймлайне (в пикселях). Это может повысить читаемость на широких экранах, когда Nheko в полноэкранном режиме.Typing notificationsСообщать о наборе сообщенияShow who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.Отображать кто печатает в комнате.Sort rooms by unreadsСортировать комнату по непрочитаннымDisplay rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.Отображать сначала комнаты с новыми сообщениями.
Если это выключено, список комнат будет отсортировать по времени последнего сообщения в комнате.
Если это включено, комнаты в которых включены уведомления (маленькие кружки с числами) буду отсортированы на верху. Комнаты, которые вы заглушили, будут отсортированы по времени, пока вы не сделаете их важнее чем другие комнаты.Read receiptsПросмотр получателейShow if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.Показывать, если ваше сообщение было прочитано.
Стату отображается за временем сообщения.Send messages as MarkdownПосылать сообщение в формате MarkdownAllow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.Разрешить использовать markdown в сообщениях.
Когда выключено, все сообщения посылаются как обычный текст.Desktop notificationsУведомления на рабочем столеNotify about received message when the client is not currently focused.Предупреждать о получании сообщение, когда приложение не выбрано.Alert on notificationПредупреждать о уведомленииShow an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.Показывать предупреждение, когда получено сообщеение.
На это обычно реагирует иконка приложения в таскбаре.Highlight message on hoverПодсвечивать сообщение на панелиChange the background color of messages when you hover over them.Поменять цвет фона сообщения, когда вы навели курсор над ним.Large Emoji in timelineБольшие эмоджи в таймлайнеMake font size larger if messages with only a few emojis are displayed.Делать шрифт больше, если сообщения содержать только несколько эмоджи.Share keys with verified users and devicesДелиться ключами с проверенными участниками и устройствамиCACHEDЗакешированоNOT CACHEDНЕ ЗАКЕШИРОВАНОScale factorМасштабChange the scale factor of the whole user interface.Поменять коэфициент масштаба для всего пользовательского интерфейса.Font sizeРазмер шрифтаFont FamilyСемья ШрифтаThemeТемаRingtoneМелодия ЗвонкаSet the notification sound to play when a call invite arrivesУстановить звук уведомления, когда получено приглашение для звонка.MicrophoneМикрофонCameraКамераCamera resolutionРазрешение КамерыCamera frame rateЧастота смены кадров для камерыAllow fallback call assist serverРазрешить помощь резервного сервера для звонковWill use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.Будет использован turn.matrix.org для помощи, когда вам домашний сервер не позволяет.Device IDID устройстваDevice FingerprintОтпечаток устройстваSession KeysКлючи сеансаIMPORTИМПОРТИРОВАТЬEXPORTЭКСПОРТИРОВАТЬENCRYPTIONШИФРОВАНИЕGENERALГЛАВНОЕINTERFACEИНТЕРФЕЙСTouchscreen modeСенсорный режимWill prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.Будет прерывать выделение текста в таймлайне, чтобы сделать перелистывание косанием проще.Emoji Font FamilyСемья шрифта эмоджиAutomatically replies to key requests from other users, if they are verified.Автоматически отвечать на запросы ключей от других пользователей, если они верифицированы.Master signing keyYour most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.User signing keyThe key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.Self signing keyThe key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users, that have verified you.Backup keyКлюч восстановленияThe key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.Select a fileВыберите файлAll Files (*)Все файлы (*)Open Sessions FileОткрыть файл сеансовErrorОшибкаFile PasswordИли введите пароль?Пароль файлаEnter the passphrase to decrypt the file:Введите парольную фразу для расшифрования файла:The password cannot be emptyПароль не может быть пустымEnter passphrase to encrypt your session keys:Введите ключевую фразу для шифрования ключей сеанса:File to save the exported session keysФайл для сохранения экспортированных ключей сеансаWaitingWaiting for other party…Waiting for other side to accept the verification request.Ожидание подтверждения запроса верификации другой стороной.Waiting for other side to continue the verification process.Ожидание другой стороны для продолжения верификационного процесса.Waiting for other side to complete the verification process.Ожидание другой стороны, для завершение верификационного процесса.CancelОтменаWelcomePageWelcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.Добро пожаловать в nheko, клиент для протокола Matrix!Enjoy your stay!Приятного времяпрепровождения!REGISTERРЕГИСТРАЦИЯLOGINВХОДdescriptiveTimeYesterdayВчераdialogs::CreateRoomCreate roomСоздать комнатуCancelОтменаNameНазваниеTopicТемаAliasПсевдонимRoom VisibilityВидимость комнатыRoom PresetШаблон комнатыDirect ChatПрямой чатdialogs::FallbackAuthOpen Fallback in BrowserОткрыть ответ в БраузереCancelОтменаConfirmПодтвердитьOpen the fallback, follow the steps and confirm after completing them.Запустите резервный вариант, пройдите его шаги и подтвердите завершение.dialogs::JoinRoomJoinПрисоединитьсяCancelОтменаRoom ID or aliasИдентификатор или псевдоним комнатыdialogs::LeaveRoomCancelОтменаAre you sure you want to leave?Вы действительно желаете выйти?dialogs::LogoutCancelОтменаLogout. Are you sure?Выйти из учётной записи. Вы уверены?dialogs::PreviewUploadOverlayUploadЗагрузитьCancelОтменитьMedia type: %1
Media size: %2
Тип файла: %1
Размер файла: %2
dialogs::ReCaptchaCancelОтменаConfirmПодтвердитьSolve the reCAPTCHA and press the confirm buttonРешите reCAPTCHA и нажмите кнопку подтвержденияdialogs::ReadReceiptsRead receiptsПросмотреть получателейCloseЗакрытьdialogs::ReceiptItemToday %1Сегодня %1Yesterday %1Вчера %1message-description sent:You sent an audio clipВы отправили аудио запись%1 sent an audio clip%1 отправил аудио записьYou sent an imageВы отправили картинку%1 sent an image%1 отправил картинкуYou sent a fileВы отправили файл%1 sent a file%1 отправил файлYou sent a videoВы отправили видео%1 sent a video%1 отправил видеоYou sent a stickerВы отправили стикер%1 sent a sticker%1 отправил стикерYou sent a notificationВы отправили оповещение%1 sent a notification%1 отправил оповещениеYou: %1Вы: %1%1: %2%1: %2You sent an encrypted messageВы отправили зашифрованное сообщение%1 sent an encrypted message%1 отправил зашифрованное сообщениеYou placed a callВы начали звонок%1 placed a call%1 начал звонокYou answered a callВы ответили на звонок%1 answered a call%1 ответил на звонокYou ended a callВы закончили разговор%1 ended a call%1 Закончил разговорutilsUnknown Message TypeНеизвестный Тип Сообщения