|
|
@ -1,14 +1,6 @@ |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
<!DOCTYPE TS> |
|
|
|
<!DOCTYPE TS> |
|
|
|
<TS version="2.1" language="fi"> |
|
|
|
<TS version="2.1" language="fi"> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>AudioItem</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cpp" line="+118"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save File</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Tallenna tiedosto</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>ChatPage</name> |
|
|
|
<name>ChatPage</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -32,7 +24,7 @@ |
|
|
|
<translation>Videon lähettäminen epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen.</translation> |
|
|
|
<translation>Videon lähettäminen epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+380"/> |
|
|
|
<location line="+393"/> |
|
|
|
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source> |
|
|
|
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source> |
|
|
|
<translation>OLM-tilin palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation> |
|
|
|
<translation>OLM-tilin palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -42,18 +34,18 @@ |
|
|
|
<translation>Tallennettujen tietojen palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation> |
|
|
|
<translation>Tallennettujen tietojen palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+198"/> |
|
|
|
<location line="+181"/> |
|
|
|
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source> |
|
|
|
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source> |
|
|
|
<translation>Salausavainten lähetys epäonnistui. Palvelimen vastaus: %1 %2. Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin.</translation> |
|
|
|
<translation>Salausavainten lähetys epäonnistui. Palvelimen vastaus: %1 %2. Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+51"/> |
|
|
|
<location line="+51"/> |
|
|
|
<location line="+153"/> |
|
|
|
<location line="+155"/> |
|
|
|
<source>Please try to login again: %1</source> |
|
|
|
<source>Please try to login again: %1</source> |
|
|
|
<translation>Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="-45"/> |
|
|
|
<location line="-47"/> |
|
|
|
<source>Room creation failed: %1</source> |
|
|
|
<source>Room creation failed: %1</source> |
|
|
|
<translation>Huoneen luominen epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Huoneen luominen epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -116,19 +108,11 @@ |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>FileItem</name> |
|
|
|
<name>EncryptionIndicator</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cpp" line="+107"/> |
|
|
|
<location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+11"/> |
|
|
|
<source>Save File</source> |
|
|
|
<source>Encrypted</source> |
|
|
|
<translation>Tallenna tiedosto</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>ImageItem</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cpp" line="+241"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save image</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Tallenna kuva</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -200,7 +184,7 @@ |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>MemberList</name> |
|
|
|
<name>MemberList</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+96"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+89"/> |
|
|
|
<source>Room members</source> |
|
|
|
<source>Room members</source> |
|
|
|
<translation>Huoneen jäsenet</translation> |
|
|
|
<translation>Huoneen jäsenet</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -210,6 +194,14 @@ |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>Placeholder</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+4"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>unimplemented event: </source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>QuickSwitcher</name> |
|
|
|
<name>QuickSwitcher</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -218,6 +210,14 @@ |
|
|
|
<translation>Etsi huonetta…</translation> |
|
|
|
<translation>Etsi huonetta…</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>Redacted</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../qml/delegates/Redacted.qml" line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>redacted</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>RegisterPage</name> |
|
|
|
<name>RegisterPage</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -277,7 +277,7 @@ |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>RoomInfo</name> |
|
|
|
<name>RoomInfo</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2205"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2307"/> |
|
|
|
<source>no version stored</source> |
|
|
|
<source>no version stored</source> |
|
|
|
<translation>ei tallennettua versiota</translation> |
|
|
|
<translation>ei tallennettua versiota</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -285,12 +285,12 @@ |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>RoomInfoListItem</name> |
|
|
|
<name>RoomInfoListItem</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+93"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+95"/> |
|
|
|
<source>Leave room</source> |
|
|
|
<source>Leave room</source> |
|
|
|
<translation>Poistu huoneesta</translation> |
|
|
|
<translation>Poistu huoneesta</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+181"/> |
|
|
|
<location line="+161"/> |
|
|
|
<source>Accept</source> |
|
|
|
<source>Accept</source> |
|
|
|
<translation>Hyväksy</translation> |
|
|
|
<translation>Hyväksy</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -331,24 +331,24 @@ |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>StatusIndicator</name> |
|
|
|
<name>StatusIndicator</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+107"/> |
|
|
|
<location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+13"/> |
|
|
|
<source>Encrypted</source> |
|
|
|
<source>Failed</source> |
|
|
|
<translation>Salattu</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
<source>Delivered</source> |
|
|
|
<source>Sent</source> |
|
|
|
<translation>Toimitettu</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
<source>Seen</source> |
|
|
|
<source>Received</source> |
|
|
|
<translation>Luettu</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
<source>Sent</source> |
|
|
|
<source>Read</source> |
|
|
|
<translation>Lähetetty</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -391,65 +391,116 @@ |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>TimelineItem</name> |
|
|
|
<name>TimelineModel</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+85"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Message redaction failed: %1</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Viestin poisto epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+39"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+780"/> |
|
|
|
<source>Reply</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Vastaa</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+11"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Options</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Asetukset</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>TimelineView</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+245"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Encryption is enabled</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Salaus on käytössä</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+65"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> |
|
|
|
<source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted</comment> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted</comment> |
|
|
|
<translation>-- Salattu viesti (salauksen purkuavaimia ei löydetty) --</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">-- Salattu viesti (salauksen purkuavaimia ei löydetty) --</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+15"/> |
|
|
|
<location line="+15"/> |
|
|
|
<source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source> |
|
|
|
<source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment> |
|
|
|
<translation>-- Virhe purkaessa salausta (tietokannan kanssa kommunikointi epäonnistui) --</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">-- Virhe purkaessa salausta (tietokannan kanssa kommunikointi epäonnistui) --</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
<location line="+19"/> |
|
|
|
<source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> |
|
|
|
<source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment> |
|
|
|
<translation>-- Virhe purkaessa salausta (megolm-avaimien hakeminen tietokannasta epäonnistui) --</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">-- Virhe purkaessa salausta (megolm-avaimien hakeminen tietokannasta epäonnistui) --</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
<source>-- Decryption Error (%1) --</source> |
|
|
|
<source>-- Decryption Error (%1) --</source> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1</comment> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1</comment> |
|
|
|
<translation>-- Virhe purkaessa salausta (%1) --</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">-- Virhe purkaessa salausta (%1) --</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+27"/> |
|
|
|
<location line="+25"/> |
|
|
|
<source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source> |
|
|
|
<source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet</comment> |
|
|
|
<comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet</comment> |
|
|
|
<translation>-- Salattu viesti (tuntematon viestityyppi) --</translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">-- Salattu viesti (tuntematon viestityyppi) --</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+50"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Message redaction failed: %1</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Viestin poisto epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>TimelineRow</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+57"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Reply</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+14"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Options</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+12"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Read receipts</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Lukukuittaukset</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Mark as read</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>View raw message</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Redact message</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save as</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>TimelineView</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+24"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>No room open</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>TimelineViewManager</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineViewManager.cpp" line="+161"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save image</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tallenna kuva</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save video</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save audio</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Save file</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>TopRoomBar</name> |
|
|
|
<name>TopRoomBar</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+79"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+78"/> |
|
|
|
<source>Room options</source> |
|
|
|
<source>Room options</source> |
|
|
|
<translation>Huonevaihtoehdot</translation> |
|
|
|
<translation>Huonevaihtoehdot</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -515,7 +566,7 @@ |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>UserSettingsPage</name> |
|
|
|
<name>UserSettingsPage</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+166"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+171"/> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<translation>Pienennä ilmoitusalueelle</translation> |
|
|
|
<translation>Pienennä ilmoitusalueelle</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -529,6 +580,11 @@ |
|
|
|
<source>Group's sidebar</source> |
|
|
|
<source>Group's sidebar</source> |
|
|
|
<translation>Ryhmäsivupalkki</translation> |
|
|
|
<translation>Ryhmäsivupalkki</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Circular Avatars</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
<source>Typing notifications</source> |
|
|
|
<source>Typing notifications</source> |
|
|
@ -605,7 +661,7 @@ |
|
|
|
<translation>YLEISET ASETUKSET</translation> |
|
|
|
<translation>YLEISET ASETUKSET</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+156"/> |
|
|
|
<location line="+161"/> |
|
|
|
<source>Open Sessions File</source> |
|
|
|
<source>Open Sessions File</source> |
|
|
|
<translation>Avaa Istuntoavaintiedosto</translation> |
|
|
|
<translation>Avaa Istuntoavaintiedosto</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -825,7 +881,7 @@ Median koko: %2 |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>dialogs::ReadReceipts</name> |
|
|
|
<name>dialogs::ReadReceipts</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+121"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+117"/> |
|
|
|
<source>Read receipts</source> |
|
|
|
<source>Read receipts</source> |
|
|
|
<translation>Lukukuittaukset</translation> |
|
|
|
<translation>Lukukuittaukset</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -953,7 +1009,7 @@ Median koko: %2 |
|
|
|
<translation>Salauksen aktivointi epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Salauksen aktivointi epäonnistui: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+149"/> |
|
|
|
<location line="+148"/> |
|
|
|
<source>Select an avatar</source> |
|
|
|
<source>Select an avatar</source> |
|
|
|
<translation>Valitse profiilikuva</translation> |
|
|
|
<translation>Valitse profiilikuva</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -979,19 +1035,6 @@ Median koko: %2 |
|
|
|
<translation>Kuvan lähetys epäonnistui: %s</translation> |
|
|
|
<translation>Kuvan lähetys epäonnistui: %s</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>dialogs::UserMentions</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/dialogs/UserMentions.cpp" line="+53"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>This Room</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>All Rooms</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>dialogs::UserProfile</name> |
|
|
|
<name>dialogs::UserProfile</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -1015,7 +1058,7 @@ Median koko: %2 |
|
|
|
<translation>Aloita keskustelu</translation> |
|
|
|
<translation>Aloita keskustelu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+57"/> |
|
|
|
<location line="+56"/> |
|
|
|
<source>Devices</source> |
|
|
|
<source>Devices</source> |
|
|
|
<translation>Laitteet</translation> |
|
|
|
<translation>Laitteet</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1066,69 +1109,103 @@ Median koko: %2 |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>message-description sent:</name> |
|
|
|
<name>message-description sent:</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.h" line="+104"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.h" line="+95"/> |
|
|
|
<source>%1 an audio clip</source> |
|
|
|
<source>You sent an audio clip</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>%1 sent an audio clip</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You sent an image</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<source>%1 an image</source> |
|
|
|
<source>%1 sent an image</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You sent a file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<source>%1 a file</source> |
|
|
|
<source>%1 sent a file</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You sent a video</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>%1 sent a video</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You sent a sticker</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<source>%1 a video clip</source> |
|
|
|
<source>%1 sent a sticker</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You sent a notification</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<source>%1 a sticker</source> |
|
|
|
<source>%1 sent a notification</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+5"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<source>%1 a notification</source> |
|
|
|
<source>%1: %2</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
<location line="+7"/> |
|
|
|
<source>%1 an encrypted message</source> |
|
|
|
<source>You sent an encrypted message</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>message-description:</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="-26"/> |
|
|
|
<location line="+3"/> |
|
|
|
<source>sent</source> |
|
|
|
<source>%1 sent an encrypted message</source> |
|
|
|
<comment>For when someone else is the sender</comment> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>message-description: </name> |
|
|
|
<name>popups::UserMentions</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../../src/popups/UserMentions.cpp" line="+61"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>This Room</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location line="-2"/> |
|
|
|
<location line="+1"/> |
|
|
|
<source>sent</source> |
|
|
|
<source>All Rooms</source> |
|
|
|
<comment>For when you are the sender</comment> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>utils</name> |
|
|
|
<name>utils</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.cpp" line="+46"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.cpp" line="+282"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.h" line="+55"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Sinä</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location line="+219"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>sent a file.</source> |
|
|
|
<source>sent a file.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -1148,7 +1225,7 @@ Median koko: %2 |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.h" line="-23"/> |
|
|
|
<location filename="../../src/Utils.h" line="+4"/> |
|
|
|
<source>Unknown Message Type</source> |
|
|
|
<source>Unknown Message Type</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|