@ -1203,17 +1203,17 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
< message >
< message >
< location line = "+5" / >
< location line = "+5" / >
< source > Muted < / source >
< source > Muted < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Stumm < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+0" / >
< location line = "+0" / >
< source > Mentions only < / source >
< source > Mentions only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nur Erwähnungen < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+0" / >
< location line = "+0" / >
< source > All messages < / source >
< source > All messages < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Alle Nachrichten < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+15" / >
< location line = "+15" / >
@ -1244,7 +1244,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
< location line = "+1" / >
< location line = "+1" / >
< source > Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly . & lt ; br & gt ;
< source > Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly . & lt ; br & gt ;
Please take note that it can & apos ; t be disabled afterwards . < / source >
Please take note that it can & apos ; t be disabled afterwards . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Verschlüsselung ist aktuell experimentell und kann in verschiedenen Fällen zu Fehlern führen . & lt ; br & gt ; Verschlüsselung kann nachträglich nicht deaktiviert werden . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+17" / >
< location line = "+17" / >
@ -1256,7 +1256,9 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
< source > Whether or not the client should respond automatically with the session keys
< source > Whether or not the client should respond automatically with the session keys
upon request . Use with caution , this is a temporary measure to test the
upon request . Use with caution , this is a temporary measure to test the
E2E implementation until device verification is completed . < / source >
E2E implementation until device verification is completed . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ob Nheko automatisch auf Schlüsselanfragen antwortet . Dies ist ein temporärer
Workaround um , solange die Ende - zu - Ende Verschlüsselung unvollständig ist , um
Schlüssel auszutauschen , wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+21" / >
< location line = "+21" / >
@ -1330,23 +1332,23 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
< message >
< message >
< location line = "+19" / >
< location line = "+19" / >
< source > Include your camera picture - in - picture < / source >
< source > Include your camera picture - in - picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Eigene Kamera als Bild - im - Bild anzeigen < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+12" / >
< location line = "+12" / >
< source > Request remote camera < / source >
< source > Request remote camera < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kamera der Gegenstelle anfragen < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+1" / >
< location line = "+1" / >
< location line = "+9" / >
< location line = "+9" / >
< source > View your callee & apos ; s camera like a regular video call < / source >
< source > View your callee & apos ; s camera like a regular video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zeige die Kamera des Angerufen wie in einem normalen Videoanruf an < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+5" / >
< location line = "+5" / >
< source > Hide mouse cursor < / source >
< source > Hide mouse cursor < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mauszeiger verstecken < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+20" / >
< location line = "+20" / >
@ -1791,12 +1793,12 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../qml/UserProfile.qml" line = "+24" / >
< location filename = "../qml/UserProfile.qml" line = "+24" / >
< source > Global User Profile < / source >
< source > Global User Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Globales Nutzerprofil < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+0" / >
< location line = "+0" / >
< source > Room User Profile < / source >
< source > Room User Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Raumspezifisches Nutzerprofil < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+114" / >
< location line = "+114" / >
@ -1822,7 +1824,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
< message >
< message >
< location line = "+53" / >
< location line = "+53" / >
< source > Unverify < / source >
< source > Unverify < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Verifizierung zurückziehen < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/ui/UserProfile.cpp" line = "+301" / >
< location filename = "../../src/ui/UserProfile.cpp" line = "+301" / >
@ -1943,7 +1945,7 @@ Betrifft nur Nachrichten in verschlüsselten Chats.</translation>
< message >
< message >
< location line = "+2" / >
< location line = "+2" / >
< source > Privacy Screen < / source >
< source > Privacy Screen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sichtschutz < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location line = "+2" / >
< location line = "+2" / >