Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (480 of 483 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (480 of 483 strings)

Co-authored-by: DeepBlueV7.X <nicolas.werner@hotmail.de>
Co-authored-by: Konstantin Papesh <konstantin@papesh.at>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/de/
Translation: Nheko/nheko
pull/556/head
Weblate 4 years ago
parent e256f342ff
commit 7b141ed082
  1. 28
      resources/langs/nheko_de.ts

@ -1203,17 +1203,17 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Muted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stumm</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Mentions only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nur Erwähnungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alle Nachrichten</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@ -1244,7 +1244,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<location line="+1"/>
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;
Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verschlüsselung ist aktuell experimentell und kann in verschiedenen Fällen zu Fehlern führen.&lt;br&gt;Verschlüsselung kann nachträglich nicht deaktiviert werden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@ -1256,7 +1256,9 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
E2E implementation until device verification is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ob Nheko automatisch auf Schlüsselanfragen antwortet. Dies ist ein temporärer
Workaround um, solange die Ende-zu-Ende Verschlüsselung unvollständig ist, um
Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
@ -1330,23 +1332,23 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Include your camera picture-in-picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eigene Kamera als Bild-im-Bild anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Request remote camera</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kamera der Gegenstelle anfragen</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+9"/>
<source>View your callee&apos;s camera like a regular video call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zeige die Kamera des Angerufen wie in einem normalen Videoanruf an</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Hide mouse cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mauszeiger verstecken</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
@ -1791,12 +1793,12 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location filename="../qml/UserProfile.qml" line="+24"/>
<source>Global User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Globales Nutzerprofil</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Room User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raumspezifisches Nutzerprofil</translation>
</message>
<message>
<location line="+114"/>
@ -1822,7 +1824,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+53"/>
<source>Unverify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verifizierung zurückziehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+301"/>
@ -1943,7 +1945,7 @@ Betrifft nur Nachrichten in verschlüsselten Chats.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Privacy Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sichtschutz</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>

Loading…
Cancel
Save