Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1054 of 1054 strings)

Co-authored-by: Jaron Viëtor <jaron@v8or.nl>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/nl/
Translation: Nheko/nheko
master
Weblate 3 months ago committed by Joseph Donofry
parent 27a8e22ba2
commit a96802db9b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E8A1D78EF044B0CB
  1. 18
      resources/langs/nheko_nl.ts

@ -579,12 +579,12 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>/glitch &lt;message&gt;</source> <source>/glitch &lt;message&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>/glitch &lt;bericht&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>/gradualglitch &lt;message&gt;</source> <source>/gradualglitch &lt;message&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>/gradualglitch &lt;bericht&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -740,12 +740,12 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Send a message with a glitch effect.</source> <source>Send a message with a glitch effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verstuur een bericht met een verstoringseffect.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Send a message that gradually glitches.</source> <source>Send a message that gradually glitches.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verstuur een bericht dat langzaam sterker verstoord met elke letter.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -1271,7 +1271,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>The verification was accepted by a different device.</source> <source>The verification was accepted by a different device.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>De verificatie is geaccepteerd door een ander apparaat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -1708,7 +1708,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+21"/> <location line="+21"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (%1 to %2). You can&apos;t sign in.</source> <source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (%1 to %2). You can&apos;t sign in.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>De gekozen server ondersteund geen versies van het Matrix protocol die deze applicatie begrijpt (tussen %1 en %2). Je kan daarom niet inloggen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+21"/> <location line="+21"/>
@ -1905,7 +1905,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<message> <message>
<location filename="../qml/MessageInputWarning.qml" line="+61"/> <location filename="../qml/MessageInputWarning.qml" line="+61"/>
<source>Don&apos;t mention them in this message</source> <source>Don&apos;t mention them in this message</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Geen melding versturen in dit bericht</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2687,7 +2687,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+22"/> <location line="+22"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (%1 to %2). You can&apos;t register.</source> <source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (%1 to %2). You can&apos;t register.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>De gekozen server ondersteund geen versies van het Matrix protocol die deze applicatie begrijpt (tussen %1 en %2). Je kan daarom niet registreren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
@ -4351,7 +4351,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>You will be mentioning %1</source> <source>You will be mentioning %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Je zal een melding versturen naar %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>

Loading…
Cancel
Save