Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 19.6% (206 of 1047 strings)

Co-authored-by: Tennouji Misaki <TennoujiMisaki@users.noreply.weblate.nheko.im>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/tr/
Translation: Nheko/nheko
pull/1692/head
Weblate 9 months ago
parent 6e330df5d6
commit b93d5315b8
  1. 48
      resources/langs/nheko_tr.ts

@ -22,7 +22,7 @@
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
<source>Hide/Show Picture-in-Picture</source> <source>Hide/Show Picture-in-Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Resim İçinde Resim Gizle/Göster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
@ -61,7 +61,7 @@
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
<source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source> <source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source>
<translation>Bu odaya ait adresler Genellikle adresleri sadece kendi sunucunuza ekleyebilirsiniz. Bir standart adres ve birden çok alternatif adres alabilirsiniz.</translation> <translation>Bu odaya ait adresler. Genellikle adresleri sadece kendi sunucunuza ekleyebilirsiniz. Bir standart adres ve birden çok alternatif adres alabilirsiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+41"/> <location line="+41"/>
@ -71,7 +71,7 @@
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Make primary alias</source> <source>Make primary alias</source>
<translation>Ana adrese çevir</translation> <translation>Ana adres yap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
@ -81,17 +81,17 @@
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
<source>Publish in room directory</source> <source>Publish in room directory</source>
<translation>Oda sunucusunda yayınla</translation> <translation>Oda dizininde yayınla</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
<source>Remove this alias</source> <source>Remove this alias</source>
<translation>Adı kaldır</translation> <translation>Adresi kaldır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+19"/> <location line="+19"/>
<source>#new-alias:server.tld</source> <source>#new-alias:server.tld</source>
<translation>#yeni-ad:sunucu.tld</translation> <translation>#yeni-adres:sunucu.tld</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
@ -109,17 +109,17 @@
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
<source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source> <source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source>
<translation>Bu odaya erişimi olan odaların listesi. Bu odalardan herhangi birinde olan kişi, bu odaya da katılabilir.</translation> <translation>Bu odaya erişimi olan odaların listesi. Bu odalardan herhangi birinde olan kişiler bu odaya da katılabilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+36"/> <location line="+36"/>
<source>Parent community</source> <source>Parent community</source>
<translation>Ana Topluluk</translation> <translation>Ana topluluk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Other room</source> <source>Other room</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Diğer oda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+42"/> <location line="+42"/>
@ -133,13 +133,14 @@
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3399"/> <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3399"/>
<source>%1 and %2</source> <source>%1 and %2</source>
<comment>RoomName</comment> <comment>RoomName</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 ve %2</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 and %n other(s)</source> <source>%1 and %n other(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%1 ve %n diğer</numerusform>
<numerusform>%1 ve %n diğerleri</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -154,7 +155,7 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+75"/> <location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+75"/>
<source>Video Call</source> <source>Video Call</source>
<translation>Videolu Arama</translation> <translation>Görüntülü Görüşme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
@ -172,7 +173,7 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+65"/> <location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+65"/>
<source>Video Call</source> <source>Video Call</source>
<translation>Videolu Arama</translation> <translation>Görüntülü Görüşme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
@ -215,12 +216,12 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+882"/> <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+882"/>
<source>X11</source> <source>X11</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>X11</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>PipeWire</source> <source>PipeWire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>PipeWire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
@ -246,7 +247,10 @@
<source>%n unread message(s) in room %1 <source>%n unread message(s) in room %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform>%1 odasında %n okunmamış mesaj
</numerusform>
<numerusform>%1 odasında %n okunmamış mesajlar
</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -267,12 +271,12 @@
<message> <message>
<location line="+310"/> <location line="+310"/>
<source>Knock on room</source> <source>Knock on room</source>
<translation>Kapıyı tıklat</translation> <translation>Oda kapısını tıklat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<translation>%1&apos;in kapısını tıklatmak istediğine emin misiniz? İsterseniz diğerlerinin tıklatmanızı kabul etmeleri için bir sebep de yazabilirsiniz:</translation> <translation>%1&apos;in kapısını tıklatmak istediğinize emin misiniz? İsterseniz diğerlerinin tıklatmanızı kabul etmeleri için bir sebep de yazabilirsiniz:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+15"/> <location line="+15"/>
@ -287,7 +291,7 @@
<message> <message>
<location line="+18"/> <location line="+18"/>
<source>Room %1 created.</source> <source>Room %1 created.</source>
<translation>%1 adlı oda oluşturuldu.</translation> <translation>%1 odası oluşturuldu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+43"/> <location line="+43"/>
@ -362,7 +366,7 @@ Eğer bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız Nheko&apos;yu kapatabilir ve
<message> <message>
<location line="+88"/> <location line="+88"/>
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source> <source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
<translation>Önbelleği şu anki sürüme taşıma işlemi başarısız oldu. Bunun birden çok sebebi olabilir. Lütfen https://github.com/Nheko-Reborn/nheko linkinden bir issue oluşturun ve geçici bir süreliğine eski bir versiyonu kullanmayı deneyin. Alternatif olarak önbelleği manuel olarak silmeyi deneyebilirsiniz.</translation> <translation>Önbelleği şu anki sürüme taşıma işlemi başarısız oldu. Bunun birden çok sebebi olabilir. Lütfen https://github.com/Nheko-Reborn/nheko linkinden bir hata kaydı oluşturun ve geçici bir süreliğine eski bir versiyonu kullanmayı deneyin. Alternatif olarak önbelleği manuel olarak silmeyi deneyebilirsiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
@ -372,7 +376,7 @@ Eğer bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız Nheko&apos;yu kapatabilir ve
<message> <message>
<location line="+64"/> <location line="+64"/>
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source> <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
<translation>OLM hesabınız alınamadı. Lütfen tekrar giriş yapın.</translation> <translation>OLM hesabınız yüklenemedi. Lütfen tekrar giriş yapın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>

Loading…
Cancel
Save