mirror of https://github.com/Nheko-Reborn/nheko
Initial Russian translate (#318)
parent
127d0cd1a4
commit
fab413327c
@ -0,0 +1,559 @@ |
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||||
|
<!DOCTYPE TS> |
||||||
|
<TS version="2.1" language="ru"> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>AudioItem</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/> |
||||||
|
<source>Save File</source> |
||||||
|
<translation></translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>DateSeparator</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/> |
||||||
|
<source>Today</source> |
||||||
|
<translation>Сегодня</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+2"/> |
||||||
|
<source>Yesterday</source> |
||||||
|
<translation>Вчера</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>FileItem</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/> |
||||||
|
<source>Save File</source> |
||||||
|
<translation>Сохранить файл</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>ImageItem</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/> |
||||||
|
<source>Save image</source> |
||||||
|
<translation>Сохранить изображение</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>LoginPage</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/> |
||||||
|
<source>Matrix ID</source> |
||||||
|
<translation>Идентификатор Matrix</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>e.g @joe:matrix.org</source> |
||||||
|
<translation>Пример: @joe:matrix.org</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+15"/> |
||||||
|
<source>Password</source> |
||||||
|
<translation>Пароль</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+19"/> |
||||||
|
<source>LOGIN</source> |
||||||
|
<translation>ВОЙТИ</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+128"/> |
||||||
|
<source>Empty password</source> |
||||||
|
<translation>Пустой пароль</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>MatrixClient</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/> |
||||||
|
<source>Wrong username or password</source> |
||||||
|
<translation>Неверное имя пользователя или пароль</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+5"/> |
||||||
|
<source>Login endpoint was not found on the server</source> |
||||||
|
<translation>Такой логин не найден на указанном сервере</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+6"/> |
||||||
|
<source>An unknown error occured. Please try again.</source> |
||||||
|
<translation>Произошла неизвестная ошибка. Попробуйте снова.</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+23"/> |
||||||
|
<source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source> |
||||||
|
<translation>Ответ не распознан. Возможно это не сервер Matrix?</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>MemberList</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+79"/> |
||||||
|
<source>Room members</source> |
||||||
|
<translation>Участники комнаты</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+10"/> |
||||||
|
<source>SHOW MORE</source> |
||||||
|
<translation>ПОКАЗАТЬ ЕЩЁ</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>QuickSwitcher</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/> |
||||||
|
<source>Search for a room...</source> |
||||||
|
<translation>Поиск комнаты...</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>RegisterPage</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/> |
||||||
|
<source>Username</source> |
||||||
|
<translation>Имя пользователя</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Password</source> |
||||||
|
<translation>Пароль</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+4"/> |
||||||
|
<source>Password confirmation</source> |
||||||
|
<translation>Подтверждение пароля</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+4"/> |
||||||
|
<source>Home Server</source> |
||||||
|
<translation>Домашний сервер</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+17"/> |
||||||
|
<source>REGISTER</source> |
||||||
|
<translation>ЗАРЕГЕСТРИРОВАН</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+76"/> |
||||||
|
<source>Invalid username</source> |
||||||
|
<translation>Некорректное имя пользователя</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+2"/> |
||||||
|
<source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> |
||||||
|
<translation>Слишком короткий пароль (минимум 8 символов)</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+2"/> |
||||||
|
<source>Passwords don't match</source> |
||||||
|
<translation>Пароли не совпадают</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+2"/> |
||||||
|
<source>Invalid server name</source> |
||||||
|
<translation>Неверное имя сервера</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>RoomInfoListItem</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/> |
||||||
|
<source>Leave room</source> |
||||||
|
<translation>Покинуть комнату</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+153"/> |
||||||
|
<source>Accept</source> |
||||||
|
<translation>Принять</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Decline</source> |
||||||
|
<translation>Отказаться</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>SideBarActions</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/> |
||||||
|
<source>Create new room</source> |
||||||
|
<translation>Создать новую комнату</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Join a room</source> |
||||||
|
<translation>Присоединиться к комнате</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>TextInputWidget</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/> |
||||||
|
<source>Write a message...</source> |
||||||
|
<translation>Написать сообщение...</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+108"/> |
||||||
|
<source>Select a file</source> |
||||||
|
<translation>Выберите файл</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+0"/> |
||||||
|
<source>All Files (*)</source> |
||||||
|
<translation>Все файлы (*)</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>TopRoomBar</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/> |
||||||
|
<source>Invite users</source> |
||||||
|
<translation>Пригласить пользователей</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+6"/> |
||||||
|
<source>Members</source> |
||||||
|
<translation>Участники</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+5"/> |
||||||
|
<source>Leave room</source> |
||||||
|
<translation>Покинуть комнату</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+5"/> |
||||||
|
<source>Settings</source> |
||||||
|
<translation>Настройки</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>TrayIcon</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/> |
||||||
|
<source>Show</source> |
||||||
|
<translation>Показать</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Quit</source> |
||||||
|
<translation>Выйти</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>TypingDisplay</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/> |
||||||
|
<source> is typing</source> |
||||||
|
<translation> вводится</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+2"/> |
||||||
|
<source> are typing</source> |
||||||
|
<translation> вводятся</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>UserSettingsPage</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/> |
||||||
|
<source>User Settings</source> |
||||||
|
<translation>Пользовательские настройки</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+15"/> |
||||||
|
<source>Minimize to tray</source> |
||||||
|
<translation>Сворачивать в лоток</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+9"/> |
||||||
|
<source>Start in tray</source> |
||||||
|
<translation>Запускать в лотке</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+12"/> |
||||||
|
<source>Re-order rooms based on activity</source> |
||||||
|
<translation>Упорядочивать комнаты по активности</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+9"/> |
||||||
|
<source>Group's sidebar</source> |
||||||
|
<translation>Боковая панель групп</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+9"/> |
||||||
|
<source>Typing notifications</source> |
||||||
|
<translation>Сообщать о наборе сообщения</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+9"/> |
||||||
|
<source>Read receipts</source> |
||||||
|
<translation>Подтверждать прочтение</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+9"/> |
||||||
|
<source>Theme</source> |
||||||
|
<translation>Тема</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+10"/> |
||||||
|
<source>GENERAL</source> |
||||||
|
<translation>ГЛАВНОЕ</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>WelcomePage</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/> |
||||||
|
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> |
||||||
|
<translation>Добро пожаловать в nheko, клиент протокола Matrix!</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Enjoy your stay!</source> |
||||||
|
<translation>Хорошо провести время!</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+19"/> |
||||||
|
<source>REGISTER</source> |
||||||
|
<translation>РЕГИСТРАЦИЯ</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+6"/> |
||||||
|
<source>LOGIN</source> |
||||||
|
<translation>ВХОД</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::CreateRoom</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+11"/> |
||||||
|
<source>Name</source> |
||||||
|
<translation>Название</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Topic</source> |
||||||
|
<translation>Тема</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Alias</source> |
||||||
|
<translation>Псевдоним</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+8"/> |
||||||
|
<source>Room Visibility</source> |
||||||
|
<translation>Видимость комнаты</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+9"/> |
||||||
|
<source>Room Preset</source> |
||||||
|
<translation>Шаблон комнаты</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+10"/> |
||||||
|
<source>Direct Chat</source> |
||||||
|
<translation>Прямой чат</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::InviteUsers</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+11"/> |
||||||
|
<source>User ID to invite</source> |
||||||
|
<translation>Идентификатор пользователя</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::JoinRoom</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+11"/> |
||||||
|
<source>Room ID or alias</source> |
||||||
|
<translation>Идентификатор или псевдоним комнаты</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::LeaveRoom</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+10"/> |
||||||
|
<source>Are you sure you want to leave?</source> |
||||||
|
<translation>Вы действительно желаете выйти?</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::Logout</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+10"/> |
||||||
|
<source>Logout. Are you sure?</source> |
||||||
|
<translation>Выйти из учётной записи. Вы увереныee?</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/> |
||||||
|
<source>Upload</source> |
||||||
|
<translation>Загрузить</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Cancel</source> |
||||||
|
<translation>Отменить</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+72"/> |
||||||
|
<source>Media type: %1 |
||||||
|
Media size: %2 |
||||||
|
</source> |
||||||
|
<translation>Тип файла: %1 |
||||||
|
Размер файла: %2 |
||||||
|
</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::ReCaptcha</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/> |
||||||
|
<source>CONFIRM</source> |
||||||
|
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+11"/> |
||||||
|
<source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> |
||||||
|
<translation>Решите reCAPTCHA и нажмите кнопку подтверждения</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::ReadReceipts</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/> |
||||||
|
<source>Read receipts</source> |
||||||
|
<translation>Подтверждать прочтение</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>dialogs::RoomSettings</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+54"/> |
||||||
|
<source>CANCEL</source> |
||||||
|
<translation>ОТМЕНА</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+12"/> |
||||||
|
<source>Notifications</source> |
||||||
|
<translation>Уведомления</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Muted</source> |
||||||
|
<translation>Заглушено</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Mentions only</source> |
||||||
|
<translation>Только упоминания</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>All messages</source> |
||||||
|
<translation>Все сообщения</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+8"/> |
||||||
|
<source>Room access</source> |
||||||
|
<translation>Доступ к комнате</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+2"/> |
||||||
|
<source>Anyone and guests</source> |
||||||
|
<translation>Все включая гостей</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Anyone</source> |
||||||
|
<translation>Все</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+1"/> |
||||||
|
<source>Invited users</source> |
||||||
|
<translation>Приглашённые пользователи</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
<context> |
||||||
|
<name>emoji::Panel</name> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/> |
||||||
|
<source>Smileys & People</source> |
||||||
|
<translation>Рожицы и люди</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+4"/> |
||||||
|
<source>Animals & Nature</source> |
||||||
|
<translation>Животные и природа</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Food & Drink</source> |
||||||
|
<translation>Еда и напитки</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Activity</source> |
||||||
|
<translation>Деятельность</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+4"/> |
||||||
|
<source>Travel & Places</source> |
||||||
|
<translation>Места и путешествия</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Objects</source> |
||||||
|
<translation>Предметы</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Symbols</source> |
||||||
|
<translation>Символы</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
<message> |
||||||
|
<location line="+3"/> |
||||||
|
<source>Flags</source> |
||||||
|
<translation>Флаги</translation> |
||||||
|
</message> |
||||||
|
</context> |
||||||
|
</TS> |
Loading…
Reference in new issue