|
|
|
@ -109,12 +109,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+14"/> |
|
|
|
|
<source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Bu odaya erişimi olan odaların listesi. Bu odalardan herhangi birinde olan kişi, bu odaya da katılabilir.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+40"/> |
|
|
|
|
<source>Parent community</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ana Topluluk</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
@ -141,7 +141,7 @@ |
|
|
|
|
<location line="+2"/> |
|
|
|
|
<location line="+153"/> |
|
|
|
|
<source>Empty Room</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Boş Oda</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -149,17 +149,17 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+78"/> |
|
|
|
|
<source>Video Call</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Videolu Arama</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>Voice Call</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sesli Arama</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+62"/> |
|
|
|
|
<source>No microphone found.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Mikrofon bulunamadı.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -167,42 +167,42 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+67"/> |
|
|
|
|
<source>Video Call</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Videolu Arama</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+0"/> |
|
|
|
|
<source>Voice Call</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sesli Arama</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+16"/> |
|
|
|
|
<source>Devices</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Cihazlar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+11"/> |
|
|
|
|
<source>Accept</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kabul et</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+13"/> |
|
|
|
|
<source>Unknown microphone: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Bilinmeyen mikrofon: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+9"/> |
|
|
|
|
<source>Unknown camera: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Bilinmeyen kamera: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+14"/> |
|
|
|
|
<source>Decline</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Reddet</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-31"/> |
|
|
|
|
<source>No microphone found.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Mikrofon bulunamadı.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -210,7 +210,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+819"/> |
|
|
|
|
<source>Entire screen</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Bütün ekran</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -218,28 +218,28 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+122"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to invite user: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kullanıcı davet edilemedi: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
<location line="+843"/> |
|
|
|
|
<source>Invited user: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kullanıcı davet edildi: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="-554"/> |
|
|
|
|
<source>Confirm logout</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Çıkışı onayla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+102"/> |
|
|
|
|
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Diskinizdeki önbelleğin versiyonu Nheko'nun desteklediğinden daha yeni. Lütfen Nheko'yu güncelleyin ya da önbelleğinizi temizleyin.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+35"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to open database, logging out!</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Veritabanı açılamadı, çıkış yapılıyor!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+262"/> |
|
|
|
@ -249,12 +249,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+4"/> |
|
|
|
|
<source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1'in kapısını tıklatmak istediğine emin misiniz? İsterseniz diğerlerinin tıklatmanızı kabul etmeleri için bir sebep de yazabilirsiniz:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+15"/> |
|
|
|
|
<source>Failed to knock room: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Odanın kapısı tıklatılamadı: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location line="+59"/> |
|
|
|
|