You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
nheko/resources/langs/nheko_eo.ts

5430 lines
196 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="eo">
<context>
<name>ActiveCallBar</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/>
<source>Calling...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+10"/>
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>You are screen sharing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Hide/Show Picture-in-Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Unmute Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AliasEditingModel</name>
<message>
<location filename="../../src/AliasEditModel.cpp" line="+128"/>
<location line="+47"/>
<location line="+60"/>
<location line="+13"/>
<source>Failed to unpublish alias %1: %2</source>
<translation>Malsukcesis malpublikigi kromnomon %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Failed to update aliases: %1</source>
<translation>Malsukcesis ĝisdatigi kromnomojn: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AliasEditor</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+26"/>
<source>Aliases to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Primary alias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Make primary alias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Advertise as an alias in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Publish in room directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Remove this alias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>#new-alias:server.tld</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AllowedRoomsSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line="+26"/>
<source>Allowed rooms settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Parent community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Other room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Enter additional rooms not in the list yet...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Cache</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2968"/>
<source>%1 and %n other(s)</source>
<translation>
<numerusform>%1 kaj %n alia</numerusform>
<numerusform>%1 kaj %n aliaj</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+175"/>
<source>Empty Room</source>
<translation>Malplena ĉambro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallInvite</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+75"/>
<source>Video Call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Voice Call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>No microphone found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallInviteBar</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+65"/>
<source>Video Call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Voice Call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>No microphone found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Unknown microphone: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unknown camera: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Decline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallManager</name>
<message>
<location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+877"/>
<source>X11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>PipeWire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Entire screen</source>
<translation>Tuta ekrano</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+114"/>
<source>Failed to invite user: %1</source>
<translation>Malsukcesis inviti uzanton: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+878"/>
<source>Invited user: %1</source>
<translation>Invitita uzanto: %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="-631"/>
<source>%n unread message(s) in room %1
</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+71"/>
<source>Confirm logout</source>
<translation>Konfirmi adiaŭon</translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.</source>
<translation>La kaŝmemoro sur via disko pli novas, ol tio, kion povas subteni ĉi tiu versio de Nheko. Bonvolu ĝisdatigi Nhekon vakigi vian kaŝmemoron.</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Failed to open database, logging out!</source>
<translation>Malsukcesis malfermi datumbazon; adiaŭas!</translation>
</message>
<message>
<location line="+262"/>
<source>Knock on room</source>
<translation>Frapi al ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<translation>Ĉu vi certe volas frapi al %1? Vi povas aldoni noton pri kial oni devus akcepti vian frapadon:</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Failed to knock room: %1</source>
<translation>Malsukcesis frapi al ĉambro: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Room creation failed: Bad Alias</source>
<translation>Malsukcesis kreado de ĉambro: malbona kromnomo</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Room %1 created.</source>
<translatorcomment>I believe that the -at ending is correct here.</translatorcomment>
<translation>Ĉambro %1 farit.</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<location line="+477"/>
<source>Confirm invite</source>
<translation>Konfirmu inviton</translation>
</message>
<message>
<location line="-476"/>
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
<translation>Ĉu vi certe volas inviti uzanton %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
<translation>Malsukcesis inviti uzanton %1 al %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Kicked user: %1</source>
<translation>Forpelis uzanton: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Failed to ban %1 in %2: %3</source>
<translation>Malsukcesis forbari uzanton %1 en %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Banned user: %1</source>
<translation>Forbaris uzanton: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Confirm unban</source>
<translation>Konfirmu malforbaron</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source>
<translation>Ĉu vi certe volas malforbari uzanton %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Failed to unban %1 in %2: %3</source>
<translation>Malsukcesis malforbari uzanton %1 en %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unbanned user: %1</source>
<translation>Malforbaris uzanton: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+382"/>
<source>Do you really want to start a private chat with %1?</source>
<translation>Ĉu vi certe volas komenci privatan babilon kun %1?</translation>
</message>
<message>
<location line="-934"/>
<source>Cache migration failed!</source>
<translation>Malsukcesis migrado de kaŝmemoro!</translation>
</message>
<message>
<location line="-87"/>
<source>Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page:
%1
If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.</source>
<translation>Pro la jena kialo, Nheko volas forpeli vin al la saluta paĝo:
%1
Se vi opinias tion erara, vi povas anstataŭe fermi Nhekon, por eble reakiri viajn ĉifrajn ŝlosilojn. Forpelite al la saluta paĝo, vi povas resaluti per via kutima maniero.</translation>
</message>
<message>
<location line="+88"/>
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
<translation>Malsukcesis migrado de kaŝmemoro al la nuna versio. Tio povas havi diversajn kialojn. Bonvolu raporti la problemon ĉe https://github.com/Nheko-Reborn/nheko kaj provu uzi pli malnovan version dume. Alternative, vi povas provi forigi la kaŝmemoron permane.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Incompatible cache version</source>
<translation>Neakorda versio de kaŝmemoro</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
<translation>Malsukcesis rehavi konton je OLM. Bonvolu resaluti.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+4"/>
<location line="+4"/>
<source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
<translation>Malsukcesis rehavi konservitajn datumojn. Bonvolu resaluti.</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
<translation>Malsukcesis agordi ĉifrajn ŝlosilojn. Respondo de servilo: %1 %2. Bonvolu reprovi poste.</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<location line="+112"/>
<source>Please try to login again: %1</source>
<translation>Bonvolu provi resaluti: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<translation>Vi malsukcesis aliĝi al %1. Vi povas provi frapi, por ke aliuloj vin invitu enen. Ĉu vi volas tion fari?
Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to join room: %1</source>
<translation>Malsukcesis aliĝi al ĉambro: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation>Malsukcesis forigi inviton: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Room creation failed: %1</source>
<translation>Malsukcesis krei ĉambron: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Failed to leave room: %1</source>
<translation>Malsukcesis eliri el ĉambro: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Reason for the kick</source>
<translation>Kialo de forpelo</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
<translation>Enigu kialon de forpelo de %1 (%2) premu enigan klavon por vaka kialo:</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Failed to kick %1 from %2: %3</source>
<translation>Malsukcesis forpeli uzanton %1 de %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Reason for the ban</source>
<translation>Kialo de forpelo</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
<translation>Enigu kialon de forbaro de %1 (%2) premu enigan klavon por vaka kialo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/ChatPage.qml" line="+36"/>
<source>No network connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandCompleter</name>
<message>
<location filename="../../src/CommandCompleter.cpp" line="+108"/>
<source>/me &lt;message&gt;</source>
<translation>/me &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/react &lt;text&gt;</source>
<translation>/react &lt;teksto&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/join &lt;!roomid|#alias&gt; [reason]</source>
<translation>/join &lt;!identigilo|#kromnomo&gt; [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/knock &lt;!roomid|#alias&gt; [reason]</source>
<translation>/knock &lt;!identigilo!#kromnomo&gt; [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/part [reason]</source>
<translation>/part [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/leave [reason]</source>
<translation>/leave [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/invite &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/invite &lt;@identigilo&gt; [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/kick &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/kick &lt;@identigilo&gt; [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/ban &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/ban &lt;@identigilo&gt; [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/unban &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/unban &lt;@identigilo&gt; [kialo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/redact &lt;$eventid|@userid&gt;</source>
<translation>/redact &lt;$identigilo-de-okazo|@identigilo-de-uzanto&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/roomnick &lt;displayname&gt;</source>
<translation>/roomnick &lt;prezenta-nomo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/shrug [message]</source>
<translation>/shrug [mesaĝo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>/md &lt;message&gt;</source>
<translation>/md &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>/plain &lt;message&gt;</source>
<translation>/plain &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbow &lt;message&gt;</source>
<translation>/rainbow &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbowme &lt;message&gt;</source>
<translation>/rainbowme &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/notice &lt;message&gt;</source>
<translation>/notice &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbownotice &lt;message&gt;</source>
<translation>/rainbownotice &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/confetti [message]</source>
<translation>/confetti [mesaĝo]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbowconfetti [message]</source>
<translation>/rainbowconfetti [mesaĝo]</translation>
</message>
<message>
<location line="-14"/>
<source>/cmark &lt;message&gt;</source>
<translation>/cmark &lt;mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>/rainfall [message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/msgtype &lt;msgtype&gt; [message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/goto &lt;message reference&gt;</source>
<translation>/goto &lt;indiko de mesaĝo&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Send a message expressing an action.</source>
<translation>Sendi mesaĝon, kiu esprimas agon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send &lt;text&gt; as a reaction when youre replying to a message.</source>
<translation>Sendi tekston kiel reagon, kiam oni respondas al mesaĝo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Join a room. Reason is optional.</source>
<translation>Aliĝi al ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ask to join a room. Reason is optional.</source>
<translation>Peti aliĝon al ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source>Leave a room. Reason is optional.</source>
<translation>Eliri el ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invite a user into the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Inviti uzanton al nuna ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Kick a user from the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Forpeli uzanton de nuna ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban a user from the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Forbari uzanton de nuna ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unban a user in the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Malforbari uzanton de nuna ĉambro. Kialo estas malnepra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Redact an event or all locally cached messages of a user.</source>
<translation>Forigi okazon ĉiujn kaŝmemoritajn mesaĝojn de uzanto.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change your displayname in this room.</source>
<translation>Ŝanĝi vian prezentan nomon en ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>¯\_()_/¯ with an optional message.</source>
<translation>¯\_()_/¯ kun malnepra mesaĝo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>(°°) </source>
<translation>(°°) </translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>( º _ º)</source>
<translation>( º _ º)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source> ( \o°o)\</source>
<translation> ( \o°o)\</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Clear the currently cached messages in this room.</source>
<translation>Vakigi nune kaŝmemoratajn mesaĝojn en ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Refetch the state in this room.</source>
<translation>Reakiri la staton en ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rotate the current symmetric encryption key.</source>
<translation>Rotacii la nunan simetrie ĉifran ŝlosilon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a markdown formatted message (ignoring the global setting).</source>
<translation>Sendi mesaĝon en la markdaŭna formo (sendepende de la tutprograma agordo).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.</source>
<translation>Sendi mesaĝon en la formo CommonMark, sen ekstraj kapabloj, kiujn havas la ordono /md.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Send an unformatted message (ignoring the global setting).</source>
<translation>Sendi senforman mesaĝon (sendepende de la tutprograma agordo).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message in rainbow colors.</source>
<translation>Sendi mesaĝon en koloroj de ĉielarko.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send /me in rainbow colors.</source>
<translation>Sendi esprimon de ago (/me) en koloroj de ĉielarko.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a bot message.</source>
<translation>Sendi robotan mesaĝon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a bot message in rainbow colors.</source>
<translation>Sendi robotan mesaĝon en koloroj de ĉielarko.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message with confetti.</source>
<translation>Sendi mesaĝon kun konfetoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message in rainbow colors with confetti.</source>
<translation>Sendi mesaĝon en koloroj de ĉielarko kun konfetoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message with rain.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message with a custom message type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Go to a specific message using an event id, index or matrix: link</source>
<translation>Iri al specifa mesaĝo per identigilo de okazo, indico, ligilo de la speco «matrix:»</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Convert this room to a direct chat.</source>
<translation>Individuigi ĉi tiun ĉambron.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Convert this direct chat into a room.</source>
<translation>Malindividuigi ĉi tiun ĉambron.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunitiesList</name>
<message>
<location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+123"/>
<source>Expand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Collapse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<source>Do not show notification counts for this community or tag.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Hide rooms with this tag or from this community by default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunitiesModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/CommunitiesModel.cpp" line="+77"/>
<source>All rooms</source>
<translation>Ĉiuj ĉambroj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shows all rooms without filtering.</source>
<translation>Montras ĉiujn ĉambrojn sen filtrado.</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Direct Chats</source>
<translation>Individuaj ĉambroj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show direct chats.</source>
<translation>Montri individuajn ĉambrojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>Favourites</source>
<translation>Elstaraj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rooms you have favourited.</source>
<translation>Ĉambroj, kiujn vi elstarigis.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Low Priority</source>
<translation>Malalta prioritato</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rooms with low priority.</source>
<translation>Ĉambroj kun malalta prioritato.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Server Notices</source>
<translation>Avizoj de servilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Messages from your server or administrator.</source>
<translation>Mesaĝoj de via servilo administranto.</translation>
</message>
<message>
<location line="+667"/>
<source>Failed to update community: %1</source>
<translation>Malsukcesis ĝisdatigi komunumon: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Failed to delete room from community: %1</source>
<translation>Malsukcesis forigi ĉambron de komunumo: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Failed to update community for room: %1</source>
<translation>Malsukcesis ĝisdatigi komunumon por ĉambro: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Failed to remove community from room: %1</source>
<translation>Malsukcesis forigi komunumon de ĉambro: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfirmJoinRoomDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+19"/>
<source>Confirm community join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Confirm room join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+66"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>This room can&apos;t be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Knock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateDirect</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line="+15"/>
<source>Create Direct Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>User to invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>@user:server.tld</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateRoom</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/CreateRoom.qml" line="+17"/>
<source>New community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>New Room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>No name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Topic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>No topic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Alias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Public</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Trusted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>All invitees are given the same power level as the creator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Caution: Encryption cannot be disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Create Room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrossSigningSecrets</name>
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+291"/>
<source>Decrypt secrets</source>
<translation>Malĉifri sekretojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source>
<translation>Enigu vian rehavan ŝlosilon pasfrazon por malĉifri viajn sekretojn:</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source>
<translation>Enigu vian rehavan ŝlosilon pasfrazon kun nomo %1 por malĉifri viajn sekretojn:</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Decryption failed</source>
<translation>Malsukcesis malĉifrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase</source>
<translation>Malsukcesis malĉifri sekretojn per la donitaj rehava ŝlosilo pasfrazo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DigitVerification</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+11"/>
<source>Verification Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press &apos;They do not match!&apos; to abort verification!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>They do not match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>They match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmojiVerification</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line="+11"/>
<source>Verification Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press &apos;They do not match!&apos; to abort verification!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+379"/>
<source>The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>They do not match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>They match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Encrypted</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Encrypted.qml" line="+46"/>
<source>There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This message couldn&apos;t be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>There was an internal error reading the decryption key from the database.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>There was an error decrypting this message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The message couldn&apos;t be parsed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unknown decryption error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Request key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptionEnabled</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml" line="+41"/>
<source>%1 enabled end-to-end encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptionIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+36"/>
<source>This message is not encrypted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Encrypted by a verified device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EventExpirationDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/EventExpirationDialog.qml" line="+33"/>
<source>Event expiration for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Event expiration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>You can configure when your messages will be deleted in %1. This only happens when Nheko is open and has permissions to delete messages until Matrix servers support this feature natively. In general 0 means disable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>You can configure when your messages will be deleted in all rooms unless configured otherwise. This only happens when Nheko is open and has permissions to delete messages until Matrix servers support this feature natively. In general 0 means disable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Expire events after X days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Automatically redacts messages after X days, unless otherwise protected. Set to 0 to disable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Only keep latest X events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Deletes your events in this room if there are more than X newer messages unless otherwise protected. Set to 0 to disable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Always keep latest X events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This prevents events to be deleted by the above 2 settings if they are the latest X messages from you in the room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Include state events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>If this is turned on, old state events also get redacted. The latest state event of any type+key combination is excluded from redaction to not remove the room name and similar state by accident.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EventExpiry</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/EventExpiry.cpp" line="+49"/>
<location line="+10"/>
<source>Failed to set hidden events: %1</source>
<translation type="unfinished">Malsukcesis agordi kaŝitajn okazojn: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Failed</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+11"/>
<source>Verification failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Other client does not support our verification protocol.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Key mismatch detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Device verification timed out.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Other party canceled the verification.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Verification messages received out of order!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unknown verification error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForwardCompleter</name>
<message>
<location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+52"/>
<source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GridImagePackModel</name>
<message>
<location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="+311"/>
<source>Account Pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HiddenEvents</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+91"/>
<location line="+10"/>
<source>Failed to set hidden events: %1</source>
<translation>Malsukcesis agordi kaŝitajn okazojn: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HiddenEventsDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+33"/>
<source>Hidden events for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Hidden events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>These events will be &lt;b&gt;shown&lt;/b&gt; in %1:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>These events will be &lt;b&gt;shown&lt;/b&gt; in all rooms:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>User events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Joins, leaves, avatar and name changes, bans, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Power level changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePackEditorDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+22"/>
<source>Editing image pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Add images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select images for pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add to pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>Change the overview image for this pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select overview image for pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>State key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Packname</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Attribution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<location line="+75"/>
<source>Use as Emoji</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-62"/>
<location line="+75"/>
<source>Use as Sticker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-37"/>
<source>Shortcode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Body</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Remove from pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePackSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml" line="+23"/>
<source>Image pack settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<source>Create account pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>New room pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Private pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Pack from this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Pack from parent community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Globally enabled pack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>Enable globally</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Enables this pack to be used in all rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputBar</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+374"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Ĉiuj dosieroj (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Select file(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+901"/>
<source>Upload of &apos;%1&apos; failed</source>
<translation>Alŝuto de «%1» malsukcesis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/InviteDialog.qml" line="+40"/>
<source>Invite users to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>Search user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>@joe:matrix.org</source>
<comment>Example user id. The name &apos;joe&apos; can be localized however you want.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Search on Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Nuligi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JoinRoomDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/JoinRoomDialog.qml" line="+14"/>
<source>Join room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Room ID or alias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LeaveRoomDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+17"/>
<source>Leave room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to leave?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+79"/>
<location line="+6"/>
<location line="+64"/>
<location line="+127"/>
<source>You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org</source>
<translation>Vi enigis nevalidan identigilon de Matrikso ekz. @tacuo:matrix.org</translation>
</message>
<message>
<location line="-157"/>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation>Malsukcesis memaga trovado. Ricevis misformitan respondon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation>Malsukcesis memaga trovado. Okazis nekonata eraro dum petado. .well-known.</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation>La bezonataj konektaj lokoj ne troviĝis. Eble tio ne estas Matriksa servilo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Ricevis misformitan respondon. Certiĝu, ke retnomo de la hejmservilo estas valida.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Okazis nekonata eraro. Certiĝu, ke retnomo de la hejmservilo estas valida.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can&apos;t sign in.</source>
<translation>La elektita servilo ne subtenas la version de la Matriksa protokolo, kiun komprenas ĉi tiu kliento (v1.1 ĝis v1.5). Vi ne povas saluti.</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Sign in with Apple</source>
<translation>Saluti per Apple</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Continue with Facebook</source>
<translation>Pluiĝi per Facebook</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sign in with Google</source>
<translation>Saluti per Google</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sign in with Twitter</source>
<translation>Saluti per Twitter</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Login using %1</source>
<translation>Saluti per %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>SSO LOGIN</source>
<translation>UNUNURA SALUTO</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Empty password</source>
<translation>Malplena pasvorto</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>SSO login failed</source>
<translation>Malsukcesis ununura saluto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/LoginPage.qml" line="+58"/>
<source>Matrix ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>e.g @joe:matrix.org</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Your login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there if your server doesn&apos;t support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Your password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Homeserver address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>server.my:8787</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The address that can be used to contact you homeserver&apos;s client API.
Example: https://server.my:8787</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>LOGIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogoutDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/LogoutDialog.qml" line="+13"/>
<source>Log out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A call is in progress. Log out?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Are you sure you want to log out?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaUpload</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="-154"/>
<location line="+35"/>
<source>Failed to upload media. Please try again.</source>
<translation>Malsukcesis alŝuti vidaŭdaĵojn. Bonvolu reprovi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageDelegate</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+79"/>
<source>This room was replaced for the following reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Go to replacement room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+176"/>
<source>%1 removed a message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%2 changed the room name to: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>%1 removed the room name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%2 changed the topic to: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>%1 removed the topic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 changed the room avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 changed the pinned messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>%1 changed the addresses for this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 changed the parent communities for this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 created and configured room: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>%1 placed a voice call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a video call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>%1 answered the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 rejected the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 select answer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 ended the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+14"/>
<source>%1 is negotiating the call...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+122"/>
<source>Allow them in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageInput</name>
<message>
<location filename="../qml/MessageInput.qml" line="+47"/>
<source>Hang up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Already on a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Place a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Send a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>Write a message...</source>
<translation type="unfinished">Skribu mesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+257"/>
<source>Stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Emoji</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Send</source>
<translation type="unfinished">Sendi</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>You don&apos;t have permission to send messages in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageView</name>
<message>
<location filename="../qml/MessageView.qml" line="+346"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>React</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Reply in thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>New thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Go to message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+187"/>
<source>%1&apos;s status message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+69"/>
<source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Reason for removal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Go to &amp;message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+138"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-131"/>
<location line="+138"/>
<source>Copy &amp;link location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-130"/>
<source>Re&amp;act</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Repl&amp;y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Un&amp;pin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>&amp;Pin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Read receipts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&amp;Mark as read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>View raw message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>View decrypted raw message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Remo&amp;ve message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&amp;Save as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Open in external program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Copy link to eve&amp;nt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>&amp;Go to quoted message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewVerificationRequest</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line="+11"/>
<source>Send Verification Request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Received Verification Request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 has requested to verify their device %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 using the device %2 has requested to be verified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Your device (%1) has requested to be verified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Nuligi</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Deny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Start verification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationsManager</name>
<message>
<location filename="../../src/notifications/Manager.cpp" line="+23"/>
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="+83"/>
<source>%1 sent an encrypted message</source>
<translation>%1 sendis ĉifritan mesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 replied: %2</source>
<comment>Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message</comment>
<translation>%1 respondis: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-1"/>
<source>%1 replied with an encrypted message</source>
<translation>%1 respondis per ĉifrita mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 replied to a message</source>
<translation>%1 respondis al mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>%1 sent a message</source>
<translation>%1 sendis mesaĝon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaceCall</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+39"/>
<source>Place a call to %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>No microphone found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Voice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Nuligi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Placeholder</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+11"/>
<source>unimplemented event: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerLevelEditor</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/PowerLevelEditor.qml" line="+26"/>
<source>Permissions in %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Be careful when editing permissions. You can&apos;t lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Roles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Move permissions between roles to change them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<location line="+240"/>
<source>Administrator (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-238"/>
<location line="+240"/>
<source>Moderator (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-238"/>
<source>User (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+238"/>
<source>Custom (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-225"/>
<source>Remove event type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add event type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Add new role</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Move users up or down to change their permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+142"/>
<source>Remove user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerLevelSpacesApplyDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/PowerLevelSpacesApplyDialog.qml" line="+27"/>
<source>Apply permission changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Apply permissions recursively</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Overwrite exisiting modifications in rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>No permissions to apply the new permissions here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>No changes needed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Permissions synchronized with community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerLevels</name>
<message>
<location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+741"/>
<source>Failed to update powerlevel: %1</source>
<translation>Malsukcesis ŝanĝi povnivelon: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerlevelEditingModels</name>
<message>
<location line="-119"/>
<source>Failed to update powerlevel: %1</source>
<translation>Malsukcesis ŝanĝi povnivelon: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerlevelsTypeListModel</name>
<message>
<location line="-467"/>
<source>Other events</source>
<translation>Aliaj okazoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Other state events</source>
<translation>Aliaj statokazoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Remove other users</source>
<translation>Forigi aliajn uzantojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban other users</source>
<translation>Forbari aliajn uzantojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invite other users</source>
<translation>Inviti aliajn uzantojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Redact events sent by others</source>
<translation>Forigi okazojn senditajn de aliuloj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reactions</source>
<translation>Reagoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Deprecated aliases events</source>
<translation>Okazoj pri forlasitaj kromnomoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room avatar</source>
<translation>Ŝanĝi bildon de la ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room addresses</source>
<translation>Ŝanĝi adresojn de la ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send encrypted messages</source>
<translation>Sendi ĉifritajn mesaĝojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enable encryption</source>
<translation>Ŝalti ĉifradon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change guest access</source>
<translation>Ŝanĝi aliron de gastoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change history visibility</source>
<translation>Ŝanĝi videblecon de historio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change who can join</source>
<translation>Ŝanĝi enireblecon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send messages</source>
<translation>Sendi mesaĝojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room name</source>
<translation>Ŝanĝi nomon de ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room permissions</source>
<translation>Ŝanĝi permesojn de ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the rooms topic</source>
<translation>Ŝanĝi temon de ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the widgets</source>
<translation>Ŝanĝi la fenestraĵojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the widgets (experimental)</source>
<translation>Ŝanĝi la fenestraĵojn (eksperimenta)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Redact own events</source>
<translation>Forigi proprajn okazojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the pinned events</source>
<translation>Ŝanĝi la fiksitajn okazojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Upgrade the room</source>
<translation>Gradaltigi la ĉambron</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send stickers</source>
<translation>Sendi glumarkojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ban users using policy rules</source>
<translation>Forbari uzantojn per politikaj reguloj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban rooms using policy rules</source>
<translation>Forbari ĉambrojn per politikaj reguloj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban servers using policy rules</source>
<translation>Forbari servilojn per politikaj reguloj</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Edit child communities and rooms</source>
<translation>Redakti idajn komunumojn kaj ĉambrojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change parent communities</source>
<translation>Ŝanĝi patrajn komunumojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Start a call</source>
<translation>Komenci vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Negotiate a call</source>
<translation>Trakti vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Answer a call</source>
<translation>Respondi vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Hang up a call</source>
<translation>Fini vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reject a call</source>
<translation>Malakcepti vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room emotes</source>
<translation>Ŝanĝi mienetojn de la ĉambro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerlevelsUserListModel</name>
<message>
<location line="+217"/>
<source>Other users</source>
<translation>Aliaj uzantoj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="+235"/>
<source>Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
<translation>Krei unikan profilon, kiu ebligos saluton al pluraj kontoj samtempe, kaj starton de pluraj nhekoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>profile</source>
<translation>profilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>profile name</source>
<translation>nomo de profilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-26"/>
<source>Alias for &apos;--log-level trace&apos;.</source>
<translation>Kromnomo de «--log-level trace».</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Set the global log level, or a comma-separated list of &lt;component&gt;=&lt;level&gt; pairs, or both. For example, to set the default log level to &apos;warn&apos; but disable logging for the &apos;ui&apos; component, pass &apos;warn,ui=off&apos;. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}</source>
<translation>Agordi la tutprograman nivelon de protokolado, diskomitan liston de paroj &lt;parto&gt;=&lt;nivelo&gt;, ambaŭ. Ekzemple, por implici la protokolan nivelon »warn«, sed malŝalti protokoladon por la parto »ui«, metu »warn,ui=off«. Disponeblaj niveloj: {trace,debug,info,warning,error,critical,off}, partoj: {crypto,db,mtx,net,qml,ui}.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>level</source>
<translation>nivelo</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is &apos;file,stderr&apos;. types:{file,stderr,none}</source>
<translation>Agordi la specon de protokola eligo. Diskomita listo estas permesita. La implicita estas »file,stderr«. Specoj: {file,stderr,none}.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>type</source>
<translation>speco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-58"/>
<source>Respond</source>
<translation>Respondi</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Send</source>
<translation>Sendi</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Write a message...</source>
<translation>Skribu mesaĝon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReCaptchaDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ReCaptchaDialog.qml" line="+40"/>
<source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Open reCAPTCHA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Nuligi</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished">Konfirmi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadReceipts</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ReadReceipts.qml" line="+39"/>
<source>Read receipts</source>
<translation type="unfinished">Kvitancoj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadReceiptsModel</name>
<message>
<location filename="../../src/ReadReceiptsModel.cpp" line="+111"/>
<source>Yesterday, %1</source>
<translation>Hieraŭ, %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegisterPage</name>
<message>
<location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+82"/>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation>Malsukcesis memaga trovado. Ricevis misformitan respondon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation>Malsukcesis memaga trovado. Okazis nekonata eraro dum petado. .well-known.</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation>La bezonataj konektaj lokoj ne troviĝis. Eble tio ne estas Matriksa servilo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Ricevis misformitan respondon. Certiĝu, ke retnomo de la hejmservilo estas valida.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Okazis nekonata eraro. Certiĝu, ke retnomo de la hejmservilo estas valida.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can&apos;t register.</source>
<translation>La elektita servilo ne subtenas version de la Matriksa protokolo, kiun komprenas ĉi tiu kilento (v1.1 ĝis v1.5). Vi ne povas registriĝi.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Server does not support querying registration flows!</source>
<translation>Servilo ne subtenas esploradon de registriĝaj metodoj!</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Server does not support registration.</source>
<translation>Servilo ne subtenas registriĝon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Invalid username.</source>
<translation>Nevalida uzantonomo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Name already in use.</source>
<translation>La nomo jam estas uzata.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Part of the reserved namespace.</source>
<translation>Parto de la rezervita nomspaco.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/RegisterPage.qml" line="+58"/>
<source>Homeserver</source>
<translation type="unfinished">Hejmservilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>your.server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<location line="+102"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-79"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Password confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>REGISTER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReplyPopup</name>
<message>
<location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+54"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Cancel Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Cancel Thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomDirectory</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/RoomDirectory.qml" line="+24"/>
<source>Explore Public Rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+138"/>
<source>Search for public rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Choose custom homeserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomInfo</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2064"/>
<source>no version stored</source>
<translation>neniu versio konservita</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomList</name>
<message>
<location filename="../qml/RoomList.qml" line="+49"/>
<source>Start a new chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Join a room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Create a new room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Start a direct chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Create a new community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Room directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Search rooms (Ctrl+K)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>User settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Logout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Enter your status message:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Status Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Profile settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Set status message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Encryption not set up</source>
<extracomment>Cross-signing setup has not run yet.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unverified login</source>
<extracomment>The user just signed in with this device and hasn&apos;t verified their master key.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Please verify your other devices</source>
<extracomment>There are unverified devices signed in to this account.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+372"/>
<source>Enter the tag you want to use:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>New tag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Open separately</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Room settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Leave room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Copy room link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Tag room as:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Favourite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Low priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Server notice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Create new tag...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add or remove from community...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomMembers</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/RoomMembers.qml" line="+19"/>
<source>Members of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+31"/>
<source>%n people in %1</source>
<comment>Summary above list of members</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Invite more people</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Search...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Sort by: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>User ID</source>
<translation type="unfinished">Identigilo de uzanto</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Power level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+98"/>
<source>Administrator: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Moderator: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>User: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>This room is not encrypted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>This user is verified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This user isn&apos;t verified, but is still using the same master key from the first time you met.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This user has unverified devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomSettings</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+236"/>
<source>Failed to enable encryption: %1</source>
<translation>Malsukcesis ŝalti ĉifradon: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+404"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation>Elektu bildon de ĉambro</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Ĉiuj dosieroj (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The selected file is not an image</source>
<translation>La elektita dosiero ne estas bildo</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error while reading file: %1</source>
<translation>Eraris legado de dosiero: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<location line="+19"/>
<source>Failed to upload image: %s</source>
<translation>Malsukcesis alŝuti bildon: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/RoomSettings.qml" line="+26"/>
<source>Room Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Change room avatar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
<source>Change name of this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+22"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>View members of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>No topic set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Change topic of this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>NOTIFICATIONS</source>
<translation type="unfinished">SCIIGOJ</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Muted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Mentions only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>ENTRY PERMISSIONS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Anyone can join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Allow knocking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Allow joining via other rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Rooms to join via</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location line="+242"/>
<source>Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-241"/>
<source>Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Allow guests to join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Apply access rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>MESSAGE VISIBILITY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Allow viewing history without joining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This is useful to see previews of the room or view it on public websites.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Members can see messages since</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>How much of the history is visible to joined members. Changing this won&apos;t affect the visibility of already sent messages. It only applies to new messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Everything</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>As long as the user joined, they can see all previous messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>They got invited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Members can only see messages from when they got invited going forward.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>They joined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Members can only see messages since after they joined.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Apply visibility changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Locally hidden events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<location line="+18"/>
<location line="+60"/>
<location line="+12"/>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-89"/>
<source>Select events to hide in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Automatic event deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Select if your events get automatically deleted in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>GENERAL SETTINGS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>End-to-End Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;
Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Permission</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>View and change the permissions in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Aliases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>View and change the addresses/aliases of this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Sticker &amp; Emote Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>INFO</source>
<translation type="unfinished">INFORMOJ</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Internal ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Room Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>show less</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>show more</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomlistModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+159"/>
<source>Pending invite.</source>
<translation>Atendanta invito.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Previewing this room</source>
<translation>Antaŭrigardante ĉi tiun ĉambron</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>No preview available</source>
<translation>Neniu antaŭrigardo disponeblas</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This room is possibly inaccessible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Root</name>
<message>
<location filename="../qml/Root.qml" line="+313"/>
<source>Please enter your login password to continue:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please enter a valid email address to continue:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please enter a valid phone number to continue:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please enter the token which has been sent to you:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Wait for the confirmation link to arrive, then continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenShare</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/ScreenShare.qml" line="+30"/>
<source>Share desktop with %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Method:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Window:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Request screencast</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Include your camera picture-in-picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Request remote camera</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+9"/>
<source>View your callee&apos;s camera like a regular video call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Hide mouse cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Share</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Nuligi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecretStorage</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4856"/>
<source>Failed to connect to secret storage</source>
<translation>Malsukcesis konektiĝi al sekreta deponejo</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</source>
<translation>Nheko ne povis konektiĝi al la sekura deponejo por deponi sekretojn. Tio povas okazi diverskiale. Kontrolu, ke via servo D-Bus funkcias, kaj ke vi havas agorditan servon kiel KWallet, GNOME Keyring, KeePassXC, similan por via platformo. Se vi tamen havas problemojn, vi povas raporti ilin tie ĉi: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelfVerificationCheck</name>
<message>
<location filename="../qml/SelfVerificationCheck.qml" line="+50"/>
<source>This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don&apos;t share it with anyone and don&apos;t lose it! Do not pass go! Do not collect $200!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Encryption setup successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to setup encryption: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Setup Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Hello and welcome to Matrix!
It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+108"/>
<source>Activate Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.
If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose &quot;enter passphrase&quot;, you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>enter passphrase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelfVerificationStatus</name>
<message>
<location filename="../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line="+50"/>
<source>Failed to create keys for cross-signing!</source>
<translation>Malsukcesis krei delege subskribajn ŝlosilojn!</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Failed to create keys for online key backup!</source>
<translation>Malsukcesis krei ŝlosilojn por enreta savkopiado de ŝlosiloj!</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Failed to create keys for secure server side secret storage!</source>
<translation>Malsukcesis krei ŝlosilojn por sekura servilflanka sekreta deponejo!</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Encryption Setup</source>
<translation>Starigo de ĉifrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Encryption setup failed: %1</source>
<translation>Starigo de ĉifrado malsukcesis: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+156"/>
<source>Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.</source>
<translation>Identiga ŝlosilo ŝanĝiĝis. Tio rompas tutvojan ĉifradon, kaj tial la programo nun adiaŭas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SingleImagePackModel</name>
<message>
<location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+281"/>
<location line="+26"/>
<source>Failed to update image pack: %1</source>
<translation>Malsukcesis ĝisdatigi bildopakon: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<source>Failed to delete old image pack: %1</source>
<translation>Malsukcesis forigi malnovan bildopakon: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<location line="+45"/>
<source>Failed to open image: %1</source>
<translation>Malsukcesis malfermi bildon: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-15"/>
<location line="+29"/>
<source>Failed to upload image: %1</source>
<translation>Malsukcesis alŝuti bildon: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpaceMenuLevel</name>
<message>
<location filename="../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line="+16"/>
<source>Add or remove from community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Official community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Affiliated community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Listed only for community members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Listed only for room members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Not related</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Subcommunities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+18"/>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StickerPicker</name>
<message>
<location filename="../qml/emoji/StickerPicker.qml" line="+69"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+188"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Success</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+11"/>
<source>Successful Verification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1501"/>
<location line="+17"/>
<source>Message redaction failed: %1</source>
<translation>Malsukcesis redaktado de mesaĝo: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+115"/>
<location line="+5"/>
<source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source>
<translation>Malsukcesis ĉifri okazon; sendado nuliĝis!</translation>
</message>
<message>
<location line="+196"/>
<source>Save image</source>
<translation>Konservi bildon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save video</source>
<translation>Konservi filmon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save audio</source>
<translation>Konservi sonon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save file</source>
<translation>Konservi dosieron</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+340"/>
<source>%1 and %2 are typing.</source>
<comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>
<translation>
<numerusform>%1%2 tajpas.</numerusform>
<numerusform>%1 kaj %2 tajpas.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>%1 opened the room to the public.</source>
<translation>%1 malfermis la ĉambron al publiko.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 allowed to join this room by knocking.</source>
<translation>%1 permesis aliĝi al ĉi tiu ĉambro per frapado.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2</source>
<translation>%1 permesis al anoj de la jenaj ĉambroj memage aliĝi al ĉi tiu ĉambro: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>%1 made the room open to guests.</source>
<translation>%1 malfermis la ĉambron al gastoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 has closed the room to guest access.</source>
<translation>%1 fermis la ĉambron al gastoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source>
<translation>%1 legebligis historion de la ĉambro al ĉiu ajn. Okazoj nun legeblos al nealiĝintoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 set the room history visible to members from this point on.</source>
<translation>%1 videbligis historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj ekde nun.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 set the room history visible to members since they were invited.</source>
<translation>%1 videbligis historion de la ĉambro al ĉambranoj ekde ties invito.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 set the room history visible to members since they joined the room.</source>
<translation>%1 videbligis historion de la ĉambro al ĉambranoj ekde ties aliĝo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<location line="+244"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s permissions.</source>
<translation>%1 ŝanĝis permesojn de la ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="-221"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s kick powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon por forpelado en la ĉambro de %2 al %3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now kick room members.</source>
<translation>
<numerusform>%n ĉambrano nun povas forpeli ĉambranojn.</numerusform>
<numerusform>%n ĉambranoj nun povas forpeli ĉàmbranojn.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 can now kick room members.</source>
<translation>%1 nun povas forpeli ĉambranojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s redact powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon por forigado en la ĉambro de %2 al %3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+14"/>
<source>%n member(s) can now redact room messages.</source>
<translation>
<numerusform>%n ĉambrano nun povas forigi mesaĝojn en la ĉambro.</numerusform>
<numerusform>%n ĉambranoj nun povas forigi mesaĝojn en la ĉambro.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 can now redact room messages.</source>
<translation>%1 nun povas forigi mesaĝojn en la ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s ban powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon por forbarado en la ĉambro de %2 al %3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now ban room members.</source>
<translation>
<numerusform>%n ĉambrano nun povas forbari ĉambranojn.</numerusform>
<numerusform>%n ĉambranoj nun povas forbari ĉambranojn.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 can now ban room members.</source>
<translation>%1 nun povas forbari ĉambranojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s state_default powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de «state_default» en la ĉambro de %2 al %3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now send state events.</source>
<translation>
<numerusform>%n ĉambrano nun povas sendi statokazojn.</numerusform>
<numerusform>%n ĉambranoj nun povas sendi statokazojn.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 can now send state events.</source>
<translation>%1 nun povas sendi statokazojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s invite powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon por invitado en la ĉambro de %2 al %3.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de «events_default» en la ĉambro de %2 al %3. Ordinaraj uzantoj nun ne povas sendi okazojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de «events_default» en la ĉambro de %2 al %3. Ordinaraj uzantoj nun povas sendi okazojn, kiuj ne estas alimaniere limigitaj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s events_default powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de «events_default» en la ĉambro de %2 al %3.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has made %2 an administrator of this room.</source>
<translation>%1 igis uzanton %2 administranto de ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has made %2 a moderator of this room.</source>
<translation>%1 igis uzanton %2 reguligisto de ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has downgraded %2 to moderator of this room.</source>
<translation>%1 malaltigis uzanton %2 al reguligisto de ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de %2 de %3 al %4.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>%1 allowed only administrators to send &quot;%2&quot;.</source>
<translation>%1 permesis nur al administrantoj sendi okazojn de speco «%2».</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 allowed only moderators to send &quot;%2&quot;.</source>
<translation>%1 permesis nur al reguligistoj sendi okazojn de speco «%2».</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 allowed everyone to send &quot;%2&quot;.</source>
<translation>%1 permesis al ĉiu sendi okazojn de speco «%2».</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has changed the powerlevel of event type &quot;%2&quot; from the default to %3.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de la speco de okazo «%2» de la implicita nivelo al %3.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 has changed the powerlevel of event type &quot;%2&quot; from %3 to %4.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de okazo de speco «%2» de %3 al %4.</translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<source>(empty)</source>
<translation>(malplena)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 removed the following images from the pack %2:&lt;br&gt;%3</source>
<translation>%1 forigis la jenajn bildojn de la pako %2:&lt;br&gt;%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 added the following images to the pack %2:&lt;br&gt;%3</source>
<translation>%1 aldonis la jenajn bildojn al la pako %2:&lt;br&gt;%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 changed the sticker and emotes in this room.</source>
<translation>%1 ŝanĝis la glumarkojn kaj mienetojn en ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>%1 disabled the rule to ban users matching %2.</source>
<translation>%1 malŝaltis la regulon forbari uzantojn akordajn kun %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 added a rule to ban users matching %2 for &apos;%3&apos;.</source>
<translation>%1 aldonis regulon forbari uzantojn akordajn kun %2 por «%3».</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1 disabled the rule to ban rooms matching %2.</source>
<translation>%1 malŝaltis la regulon forbari ĉambrojn akordajn kun %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 added a rule to ban rooms matching %2 for &apos;%3&apos;.</source>
<translation>%1 aldonis regulon forbari ĉambrojn akordajn kun %2 por «%3».</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1 disabled the rule to ban servers matching %2.</source>
<translation>%1 malŝaltis regulon forbari servilojn akordajn kun %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 added a rule to ban servers matching %2 for &apos;%3&apos;.</source>
<translation>%1 aldonis regulon forbari servilojn akordajn kun %2 por «%3».</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Removed by %1</source>
<translation>Forigita de %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 (%2) removed this message at %3</source>
<translation>%1 (%2) forigis ĉi tiun mesaĝon je %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Removed by %1 because: %2</source>
<translation>Forigita de %1 ĉar: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>%1 (%2) removed this message at %3
Reason: %4</source>
<translation>%1 (%2) forigis ĉi tiun mesaĝon je %3
Kialo: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+152"/>
<source>%2 revoked the invite to %1.</source>
<translation>%2 nuligis la inviton por %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="-5"/>
<source>%2 kicked %1.</source>
<translation>%2 forpelis uzanton %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%2 unbanned %1.</source>
<translation>%2 malforbaris uzanton %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%2 rejected the knock from %1.</source>
<translation>%2 malakceptis la frapadon de %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<source>%1 changed their avatar.</source>
<translatorcomment>%1 ŝanĝis sian avataron.</translatorcomment>
<translation>%1 ŝanĝis sian profilbildon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 changed some profile info.</source>
<translation>%1 ŝanĝis iujn informojn en profilo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 joined.</source>
<translation>%1 aliĝis.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 joined via authorisation from %2&apos;s server.</source>
<translation>%1 aliĝis per rajtigo de servilo de %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>%1 rejected their invite.</source>
<translation>%1 rifuzis sian inviton.</translation>
</message>
<message>
<location line="-5"/>
<source>%1 left the room.</source>
<translation>%1 eliris el la ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Reason: %1</source>
<translation>Kialo: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-19"/>
<source>%1 redacted their knock.</source>
<translation>%1 forigis sian frapon.</translation>
</message>
<message>
<location line="-1700"/>
<source>You joined this room.</source>
<translation>Vi aliĝis ĉi tiun ĉambron.</translation>
</message>
<message>
<location line="+998"/>
<source>%1 made this room require an invitation to join.</source>
<translation>%1 necesigis inviton por aliĝo al ĉi tiu ĉambro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+654"/>
<source>%1 invited %2.</source>
<translation>%1 invitis uzanton %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.</source>
<translation>%1 ŝanĝis sian profilbildon kaj sian prezentan nomon al %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has changed their display name to %2.</source>
<translation>%1 ŝanĝis sian prezentan nomon al %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>%1 left after having already left!</source>
<comment>This is a leave event after the user already left and shouldn&apos;t happen apart from state resets</comment>
<translation>%1 eliris jam elirinte!</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 banned %2</source>
<translation>%1 forbaris uzanton %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 knocked.</source>
<translation>%1 frapis.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineRow</name>
<message>
<location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+107"/>
<location line="+171"/>
<source>Part of a thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-18"/>
<source>Edited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineView</name>
<message>
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+53"/>
<source>No room open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>You are about to notify the whole room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>/%1 looks like an incomplete command. To send it anyway, add a space to the end of your message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>No preview available</source>
<translation type="unfinished">Neniu antaŭrigardo disponeblas</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>View members of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>This room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>join the conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>accept invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>decline invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>leave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Invited by %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Hide invite reason</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Show invite reason</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Back to room list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopBar</name>
<message>
<location filename="../qml/TopBar.qml" line="+21"/>
<source>No room selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+53"/>
<source>In %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Back to room list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>Show or hide pinned messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Show room members.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This room contains only verified devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This room contains unverified devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Search this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Room options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Invite users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Leave room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>Unpin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Enter search query</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
<location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+111"/>
<source>Show</source>
<translation>Montri</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ĉesigi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UIA</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/UIA.cpp" line="+59"/>
<source>No available registration flows!</source>
<translation>Neniuj disponeblaj manieroj de registriĝo!</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<location line="+22"/>
<location line="+17"/>
<source>Registration aborted</source>
<translation>Registriĝo nuliĝis</translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
<source>Please enter a valid registration token.</source>
<translation>Bonvolu enigi validan registran pecon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+165"/>
<source>Invalid token</source>
<translation>Nevalida peco</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UploadBox</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+92"/>
<source>Upload %n file(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserProfile</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+204"/>
<source>Sign out device %1</source>
<translation>Adiaŭigi aparaton %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>You signed out this device.</source>
<translation>Vi adiaŭigis ĉi tiun aparaton.</translation>
</message>
<message>
<location line="+222"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation>Elektu profilbildon</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Ĉiuj dosieroj (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The selected file is not an image</source>
<translation>La elektita dosiero ne estas bildo</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error while reading file: %1</source>
<translation>Eraris legado de dosiero: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/UserProfile.qml" line="+26"/>
<source>Global User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Room User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Change avatar globally.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Change avatar. Will only apply to this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Change display name globally.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Change display name. Will only apply to this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>&lt;i&gt;&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; %1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Room: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This is a room-specific profile. The user&apos;s name and avatar may be different from their global versions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Open the global profile for this user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<location line="+232"/>
<source>Verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-192"/>
<source>Start a private chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Kick the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Ban the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Refresh device list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Shared Rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>Sign out this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Change device name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Last seen %1 from %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Unverify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSettings</name>
<message>
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+599"/>
<location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+276"/>
<source>Default</source>
<translation>Implicita</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSettingsModel</name>
<message>
<location line="+408"/>
<source>Theme</source>
<translation>Haŭto</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Scale factor</source>
<translation>Skala obligo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Highlight message on hover</source>
<translation>Emfazi mesaĝojn sub musmontrilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Large Emoji in timeline</source>
<translation>Grandaj bildosignoj en historio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation>Etigi al plato</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Start in tray</source>
<translation>Komenci ete sur pleto</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Scrollbars in room list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send messages as Markdown</source>
<translation>Sendi mesaĝojn Markdaŭne</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Use shift+enter to send and enter to start a new line</source>
<translation>Premu enigan kaj majuskligan klavon samtempe por sendi la mesaĝon, kaj enigan klavon solan por komenci novan linion</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enable message bubbles</source>
<translation>Ŝalti vezikojn ĉirkaŭ mesaĝoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enable small Avatars</source>
<translation>Ŝalti malgrandajn profilbildojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Play animated images only on hover</source>
<translation>Ludi movbildojn nur sub musmontrilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Typing notifications</source>
<translation>Sciigoj pri tajpado</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sort rooms by unreads</source>
<translation>Ordigi ĉambrojn laŭ nelegiteco</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sort rooms alphabetically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show buttons in timeline</source>
<translation>Montri butonojn en historio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Limit width of timeline</source>
<translation>Limigi larĝecon de historio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Read receipts</source>
<translation>Kvitancoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Desktop notifications</source>
<translation>Labortablaj sciigoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alert on notification</source>
<translation>Atentigi pri sciigoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Circular Avatars</source>
<translation>Rondaj profilbildoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Use identicons</source>
<translation>Uzi identigajn bildojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Open images with external program</source>
<translation>Malfermi bildojn per alia programo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Open videos with external program</source>
<translation>Malfermi filmojn per alia programo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Decrypt messages in sidebar</source>
<translation>Malĉifri mesaĝojn en flanka breto</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Decrypt notifications</source>
<translation>Malĉifri sciigojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Display fancy effects such as confetti</source>
<translation>Montri pavilojn (ekzemple konfetojn)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reduce or disable animations</source>
<translation>Malpliigi malŝalti movbildojn</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Privacy Screen</source>
<translation>Privateca ŝirmilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source>
<translation>Atendo ĝis privateca ŝirmilo (03600 sekundoj)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Touchscreen mode</source>
<translation>Tuŝekrana reĝimo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Font size</source>
<translation>Tipara grando</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Font Family</source>
<translation>Tipara familio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Emoji Font Family</source>
<translation>Bildosigna tiparo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ringtone</source>
<translation>Sonoro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Mikrofono</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera</source>
<translation>Filmilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera resolution</source>
<translation>Distingumo de filmilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera frame rate</source>
<translation>Filmerrapido de filmilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Allow fallback call assist server</source>
<translation>Permesi repaŝan asistan servilon por vokoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send encrypted messages to verified users only</source>
<translation>Sendi ĉifritajn mesaĝojn nur al kontrolitaj uzantoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Share keys with verified users and devices</source>
<translation>Havigi ŝlosilojn al kontrolitaj uzantoj kaj aparatoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Online Key Backup</source>
<translation>Enreta savkopiado de ŝlosiloj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>User ID</source>
<translation>Identigilo de uzanto</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Accesstoken</source>
<translation>Alira datumo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Device ID</source>
<translation>Identigilo de aparato</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Device Fingerprint</source>
<translation>Fingrospuro de aparato</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Homeserver</source>
<translation>Hejmservilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Version</source>
<translation>Versio</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Platform</source>
<translation>Platformo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>GENERAL</source>
<translation>ĜENERALAJ</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ACCESSIBILITY</source>
<translation>FACILUZEBLECO</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>TIMELINE</source>
<translation>HISTORIO</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>SIDEBAR</source>
<translation>FLANKA BRETO</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>TRAY</source>
<translation>PLETO</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>NOTIFICATIONS</source>
<translation>SCIIGOJ</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>CALLS</source>
<translation>VOKOJ</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ENCRYPTION</source>
<translation>ĈIFRADO</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>INFO</source>
<translation>INFORMOJ</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Session Keys</source>
<translation>Ŝlosiloj de salutaĵo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cross Signing Secrets</source>
<translation>Sekretoj por delegaj subskriboj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Online backup key</source>
<translation>Ŝlosilo por reta savkopiado</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Self signing key</source>
<translation>Mem-subskriba ŝlosilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>User signing key</source>
<translation>Uzanto-subskriba ŝlosilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Master signing key</source>
<translation>Ĉefa subskriba ŝlosilo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Expose room information via D-Bus</source>
<translation>Malkaŝi informojn pri ĉambro per D-Bus</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Periodically update community routing information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Periodically delete expired events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+109"/>
<source>Default</source>
<translation>Implicita</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>Set the notification sound to play when a call invite arrives</source>
<translation>Agordi sciigan sonon, kiu aŭdiĝos je invito al voko</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Set timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)</source>
<translation>Tempo de atendo (en sekundoj) ekde senfokusiĝo
de la fenestro, post kiu la enhavo malklariĝos.
Agordu al 0 por malklarigi enhavon tuj post senfokusiĝo.
Maksimuma valoro estas 1 horo (3600 sekundoj)</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Change the background color of messages when you hover over them.</source>
<translation>Ŝanĝi fonkoloron de mesaĝoj sub musmontrilo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.</source>
<translation>Grandigi tiparon se montriĝas mesaĝoj kun nur kelkaj bildosignoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Keep the application running in the background after closing the client window.</source>
<translation>Daŭrigi la aplikaĵon fone post fermo de la klienta fenestro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Start the application in the background without showing the client window.</source>
<translation>Ekigi la aplikaĵon fone sen montro de la klienta fenestro.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Shows scrollbars in the room list and communities list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Allow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.</source>
<translation>Permesas uzon de Markdaŭno en mesaĝoj.
Kun ĉi tio malŝaltita, ĉiuj mesaĝoj sendiĝas en plata teksto.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.</source>
<translation>Maligi la konduton de la eniga klavo en teksta enigo, t.e. sendi mesaĝon per eniga kaj majuskliga klavo kune, kaj komenci novan linion per eniga klavo sola.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).</source>
<translation>Mesaĝoj aperas sur fona veziko. Tio ankaŭ iomete ŝanĝas ilian aranĝon (kiu ankoraŭ estas prilaborata).</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Avatars are resized to fit above the message.</source>
<translation>Profilbildoj malgrandiĝas por esti super la mesaĝo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.</source>
<translation>Ludas vidaŭdaĵojn kiel GIF-ojn WEBP-ojn nur sub musmontrilo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source>
<translation>Montri, kiu tajpas en ĉambro.
Ĉi tio ankaŭ ŝaltos sciigadon pri via tajpado al aliaj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Display rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don&apos;t seem to consider them as important as the other rooms.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Sort rooms alphabetically.
If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.</source>
<translation>Montras butonojn apud ĉiu mesaĝo, por rapide respondi, reagi,
meti aliajn elekteblojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Notify about received messages when the client is not currently focused.</source>
<translation>Sciigi pri ricevitaj mesaĝoj kiam la kliento ne estas en fokuso.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - circle.</source>
<translation>Ŝanĝi la aspekton de profilbildoj en babiloj.
NE kvadrato, JES cirklo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats.</source>
<translation>Malĉifri mesaĝojn montrotajn en sciigoj pri ĉifritaj babiloj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag.</source>
<translation>Elekti kie montriĝos plena nombro de sciigoj en komunumo etikedo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Some messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with &apos;/confetti&apos; will show confetti on screen.</source>
<translation>Iuj mesaĝoj povas sendiĝi kun vantaj vidaj efektoj. Ekzemple, mesaĝoj senditaj per la ordono «/confetti» montros konfetojn sur la ekrano.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source>
<translation>Nheko uzas movbildojn kelkloke por plibeligi sin. Per ĉi tio vi povas ilin malŝalti, se ili malplaĉas al vi.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn&apos;t have access to those keys otherwise.</source>
<translation>Memage respondas al petoj pri ŝlosiloj de aliaj uzantoj, se ili estas kontrolitaj, se alie tiu aparato maldevus aliri tiujn ŝlosilojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.</source>
<translation>La ŝlosilo, per kiu vi kontrolos viajn proprajn aparatojn. Se ĝi estas kaŝmemorata, kontrolo de unu el viaj aparatoj devus marki ĝin kontrolita por ĉiuj aliaj viaj aparatoj, kaj ankaŭ por uzantoj, kiuj kontrolis vin.</translation>
</message>
<message>
<location line="-76"/>
<source>Show an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source>
<translation>Atentigas je ricevo de mesaĝo.
Ĉi tio kutime movbildigas la simbolbildon sur la pleto iumaniere.</translation>
</message>
<message>
<location line="-350"/>
<source>Communities sidebar</source>
<translation>Komunuma breto</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Show message counts for communities and tags</source>
<translation>Montri nombron de mesaĝoj por komunumoj kaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+241"/>
<source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized</source>
<translation>Agordi la maksimuman larĝecon de mesaĝoj en la historio (en bilderoj). Tio povas plibonigi legeblecon sur larĝa ekrano, kiam la fenestro de Nheko grandas.</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Show a column containing communities and tags next to the room list.</source>
<translation>Montri kolonon kun komunumoj kaj etikedoj, flanke de la listo de ĉambroj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Show if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.
Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!</source>
<translation>Montri, ĉu via mesaĝo estas legita.
Stato aperas flanke de tempomarkoj.
Averto: Se via hejmservilo ne subtenas tion ĉi, viaj ĉambroj neniam markiĝos legitaj!</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.</source>
<translation>Montras identigan bildon anstataŭ litero, kiam ne disponeblas profilbildo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Opens images with an external program when tapping the image.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source>
<translation>Malfermas bildojn per aparta programo, kiam oni klakas tuŝetas la bildon.
Sciu, ke se ĉi tio estas ŝaltita, malfermitaj dosieroj restas sur disko malĉifritaj, kaj oni devas permane ilin forigi.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Opens videos with an external program when tapping the video.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source>
<translation>Malfermas filmojn per aparta programo, kiam oni klakas tuŝetas la filmon.
Sciu, ke se ĉi tio estas ŝaltita, malfermitaj dosieroj restas sur disko malĉifritaj, kaj oni devas permane ilin forigi.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Decrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.</source>
<translation>Malĉifras mesaĝojn montratajn en la flanka breto.
Influas nur sur mesaĝoj en ĉifritaj babiloj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>When the window loses focus, the timeline will
be blurred.</source>
<translation>Kiam la fenestro ne estos fokusata, la historio
malklariĝos.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.</source>
<translation>Malhelpos elkton de teksto en historio por faciligi rulumadon per tuŝoj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Change the scale factor of the whole user interface.</source>
<translation>Ŝanĝas skalan obligon de la tuta fasado.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.</source>
<translation>Uzos la servilon turn.matrix.org kiel asistanton, kiam via hejma servilo ne disponigos propran.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.</source>
<translation>Postulas, ke uzanto estu kontrolita, por ke ĝi povu ricevi mesaĝojn. Ĉi tio plibonigas sekurecon, sed iom maloportunigas tutvojan ĉifradon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.</source>
<translation>Elŝutu ĉifrajn ŝlosilojn por mesaĝoj de la ĉifrita enreta deponejo de ŝlosiloj, alŝutu ilin tien.</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.</source>
<translation>La ŝlosilo por malĉifrado de enretaj savkopioj de ŝlosiloj. Se ĝi estas kaŝmemorata, vi povas ŝalti enretan savkopiadon de ŝlosiloj por deponi ŝlosilojn sekure ĉifritajn al la servilo.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.</source>
<translation>Ŝlosilo por kontrolado de aliaj uzantoj. Se ĝi estas kaŝmemorata, kontrolo de uzanto kontrolos ankaŭ ĉiujn ĝiajn aparatojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Your most important key. You don&apos;t need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.</source>
<translation>Via plej grava ŝlosilo. Vi ne bezonas kaŝmemori ĝin, ĉar de kaŝmemoro ĝi povus esti pli facile ŝtelebla, kaj vi bezonas ĝin nur por ŝanĝado de aliaj viaj subskribaj ŝlosiloj.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.
This setting will take effect upon restart.</source>
<translation>Permesi al apartaj kromprogramoj kaj programoj enlegi informojn pri viaj ĉambroj per D-Bus. Tio povas esti utila, sed ĝi ankaŭ povus esti misuzita per programoj malicaj. Ŝaltu ĝin je via propra danĝero.
Ĉi tiu agordo efektiviĝos post restarto.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>To allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+463"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Elektu dosieron</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Ĉiuj dosieroj (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+103"/>
<source>Open Sessions File</source>
<translation>Malfermi dosieron kun salutaĵoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+18"/>
<location line="+8"/>
<location line="+18"/>
<location line="+11"/>
<location line="+18"/>
<source>Error</source>
<translation>Eraro</translation>
</message>
<message>
<location line="-64"/>
<location line="+26"/>
<source>File Password</source>
<translation>Pasvorto de dosiero</translation>
</message>
<message>
<location line="-25"/>
<source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
<translation>Enigu pasfrazon por malĉifri la dosieron:</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+26"/>
<source>The password cannot be empty</source>
<translation>La pasvorto ne povas esti malplena</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
<translation>Enigu pasfrazon por ĉifri ŝlosilojn de via salutaĵo:</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>File to save the exported session keys</source>
<translation>Dosiero, kien konserviĝos la elportitaj ŝloslioj de salutaĵo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/UserSettingsPage.qml" line="+189"/>
<source>CACHED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>NOT CACHED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>IMPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>EXPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>DOWNLOAD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>REQUEST</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VerificationManager</name>
<message>
<location filename="../../src/encryption/VerificationManager.cpp" line="+140"/>
<source>No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.</source>
<translation>Neniu ĉifrita privata babilo kun ĉi tiu uzanto troviĝis. Kreu ĉifritan privatan babilon kun ĉi tiu uzanto kaj reprovu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Waiting</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Waiting.qml" line="+12"/>
<source>Waiting for other party</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Waiting for other side to accept the verification request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Waiting for other side to continue the verification process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Waiting for other side to complete the verification process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Nuligi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomePage</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/WelcomePage.qml" line="+30"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Enjoy your stay!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>REGISTER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>LOGIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Reduce animations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source>
<translation type="unfinished">Nheko uzas movbildojn kelkloke por plibeligi sin. Per ĉi tio vi povas ilin malŝalti, se ili malplaĉas al vi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>descriptiveTime</name>
<message>
<location filename="../../src/Utils.cpp" line="+208"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>Hieraŭ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dialogs::FallbackAuth</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line="+37"/>
<source>Open Fallback in Browser</source>
<translation>Iri al foliumilo por la alternativa metodo</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Nuligi</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Confirm</source>
<translation>Konfirmi</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.</source>
<translation>Repaŝu, sekvu la paŝojn, kaj konfirmu ilin fininte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>emoji-catagory</name>
<message>
<location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="-290"/>
<source>People</source>
<translation type="unfinished">Homoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Nature</source>
<translation type="unfinished">Naturo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Food</source>
<translation type="unfinished">Manĝaĵo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Activity</source>
<translation type="unfinished">Aktiveco</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished">Vojaĝoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Objects</source>
<translation type="unfinished">Objektoj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Symbols</source>
<translation type="unfinished">Simboloj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Flags</source>
<translation type="unfinished">Flagoj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>message-description sent:</name>
<message>
<location filename="../../src/Utils.h" line="+115"/>
<source>You sent an audio clip</source>
<translation>Vi sendis sonmesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent an audio clip</source>
<translation>%1 sendis sonmesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent an image</source>
<translation>Vi sendis bildon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent an image</source>
<translation>%1 sendis bildon</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a file</source>
<translation>Vi sendis dosieron</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent a file</source>
<translation>%1 sendis dosieron</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a video</source>
<translation>Vi sendis filmon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent a video</source>
<translation>%1 sendis filmon</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a sticker</source>
<translation>Vi sendis glumarkon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent a sticker</source>
<translation>%1 sendis glumarkon</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a notification</source>
<translation>Vi sendis sciigon</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent a notification</source>
<translation>%1 sendis sciigon</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+16"/>
<source>You: %1</source>
<translation>Vi: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-14"/>
<location line="+17"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>You sent a chat effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent a chat effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>You sent an encrypted message</source>
<translation>Vi sendis ĉifritan mesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent an encrypted message</source>
<translation>%1 sendis ĉifritan mesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>You placed a call</source>
<translation>Vi vokis</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a call</source>
<translation>%1 vokis</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You answered a call</source>
<translation>Vi respondis vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 answered a call</source>
<translation>%1 respondis vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You ended a call</source>
<translation>Vi finis vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 ended a call</source>
<translation>%1 finis vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You rejected a call</source>
<translation>Vi malakceptis vokon</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 rejected a call</source>
<translation>%1 malakceptis vokon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utils</name>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unknown Message Type</source>
<translation>Nekonata tipo de mesaĝo</translation>
</message>
</context>
</TS>